Franja

Zadetki iskanja

  • δουλήιος 3 = δούλειος.
  • δουλία, ἡ = δουλεία.
  • δουλικός 3 δούλιος 2 hlapčevski, suženjski, ἦμαρ dan suženjstva, robstva.
  • Δουλίχιον, τό otok blizu Itake; Δου-λιχιόνδε v Dulihij; preb. Δουλιχιεύς, έως.
  • δουλιχό-δειρος 2 ep. dolgovraten.
  • δουλο-πρεπής 2 (πρέπω) sužnju pristojen, primeren, suženjski, podel, malopriden.
  • δοῦλος 3 hlapčevski, suženjski, podložen, podjarmljen; subst. δοῦλος, 1. suženj, sluga, hlapec. 2. podložnik.
  • δουλοσύνη, ἡ hlapčevanje, sužnost.
  • δουλόω (δοῦλος) 1. spravim ali pahnem v sužnost, zasužnjim, podjarmim, napravim za hlapca, za sužnja; med. podvržem si koga. 2. uklonim, upognem, ponižam, jemljem pogum; pass. a) postanem (sem) suženj, hlapec; b) uklonim se, izgubim pogum; τὴν γνώμην postanem malosrčen NT, οἴνῳ δεδουλωμένος vinu vdan.
  • δούλωσις, εως, ἡ podjarmljenje.
  • δουπέω [aor. ἐδούπησα, ep. ἐγδούπησα, pf. δέδουπα] zamolklo donim, bobnim, grmim, ropočem, ταῖς ἀσπίσι πρὸς τὰ δόρατα razbijam s sulicami po ščitih, bijem s čim ob kaj.
  • δοῦπος, ὁ hrum, hrušč, šum, donenje, bobnenje, ropot, topot, rožljanje; χερόπλακτοι δοῦποι (odmevajoči udarci) πεσοῦνται ἐν στέρνοισι z rokami se bo bila na prsi.
  • δοῦρα gl. δόρυ.
  • δουράτεος 3 (δόρυ) ep. lesen.
  • δουρ-ηνεκές (ἐνεγκεῖν) adv. ep. kolikor daleč zadene kopje, za lučaj kopja daleč.
  • δουρι-άλωτος poet. = δορι-άλωτος.
  • δουρι-κλειτός, δουρικλυτός (δουρίκλυτος) ὁ ep. slaven v metanju kopja, slaven kopjanik ali suličar.
  • δουρί-κτητος 2 ep. = δορί-κτητος.
  • δουρί-ληπτος 2 poet. = δορί-ληπτος.
  • δουρο-δόκη, ἡ (δέχομαι) ep. shramba za kopja, suličnik.