Franja

Zadetki iskanja

  • δια-φιλοτῑμέομαι d. p. poganjam se, tekmujem s kom za kaj τινὶ ὑπέρ τινος.
  • δια-φλέγω pregorim, vnamem, ohrabrim.
  • δια-φοιβάζομαι poet. zbesnim.
  • δια-φοιτάω, ion. -έω hodim semtertja, pohajkujem, razhajam se, klatim se; τῆς Ἰταλίας prehodim križem Italijo.
  • διαφορά, ἡ 1. (δια-φέρω) razlika, različnost, nepodobnost. 2. (δια-φέρομαι) razpor, prepir, needinost, sovraštvo, nasprotje πρός τινα; δ. ἔχω τινί prepiram se s kom, pravdam se s kom.
  • δια-φορέω (tudi v tmezi) 1. nesem črez ali spravim kam, πρόσοδον pošljem, izročim, plačam. 2. raznesem, razširim κλέος. 3. odnesem σταυρούς, (o)plenim, (o)ropam χρήματα. 4. raztrgam, razmesarim δαμάλας.
  • διάφορος 2 1. (δια-φέρω) a) različen, πολλά v mnogih stvareh, raznovrsten; b) odličen, izvrsten, τινός pred kom. 2. (δια-φέρομαι) različnega mišljenja, nesložen, sovražen; subst. ὁ διάφορος sovražnik, nasprotnik; τὸ διάφορον in pl. 1. razlika. 2. povod za razpor, razpor, nesloga, prepir. 3. korist, dobiček. – adv. διαφόρως različno.
  • διάφραγμα, ατος, τό 1. pregraja, ločilna stena. 2. prečna mrena.
  • δια-φράζω [aor. διεπέφραδον] ep. natančno označim, poučim, sporočim, javim.
  • δια-φρέω fut. [διαφρήσω] pustim skozi.
  • δια-φυγγάνω = δια-φεύγω.
  • διαφυγή, ἡ ubeg, pobeg, rešitev (iz nevarnosti); prilika, da pobegnem; τινός, ἔκ τινος iz česa.
  • διαφυή, ἡ (δια-φύομαι) vse, kar zraste vmes; vmesna stena, člen(ek), sklep, kolence; zareza.
  • διαφυλακτέος 3 kogar je treba čuvati.
  • δια-φυλάσσω, at. -ττω in med. 1. neprestano (skrbno) varujem, čuvam, stražim, pazim na kaj. 2. ohranjujem, shranjujem.
  • δια-φύομαι ion. 1. vmes zrastem,. 2. vmes minem, potečem (χρόνος διέφυ).
  • δια-φῡσάω razpiham, odpiham, razvejem.
  • δι-αφύσσω ep. [aor. διήφυσα, tudi v tmezi] 1. popolnoma izčrpam, izpijem οἶνον. 2. iz-, odtrgam πολλὸν σαρκός; raztrgam, prederem ἔντερα.
  • δια-φωνέω (διά-φωνος) ne soglašam, ne ujemam se, nasprotujem.
  • δια-φώσκει (φῶς) ion. dani se, ἁμ' ἡμέρῃ διαφωσκούσῃ s prvim svitom, za ranega jutra.