-
δια-τρυφέν gl. δια-θρύπτω.
-
δι-ᾴττω = δι-αΐσσω.
-
διατύπωσις, εως, ἡ tvoritev, obrazovanje.
-
δι-αυγάζω presijem, presevam; διαυγάζει svita se, dan prisije NT.
-
δι-αυγής 2 prosojen, prozoren NT.
-
δί-αυλος, ὁ (δίς, αὐλός) dvojen tek (t. j. tek do konca dirjalnice in nazaj).
-
δια-φαγεῖν gl. δι-εσθίω.
-
δια-φαίνω 1. act. a) tr. storim, da skozi sije, odgrnem, odkrijem; b) intr. διαφαίνει skozi sije, skozi se sveti, vidi se τὸ μεγαλοπρεπές; o dnevu: svita se, dani se, dan se dela ἡμέρα. 2. pass. skozi se svetim, skozi sijem, posvetim se, (po)kažem se, νεκύων med mrtvimi, žarim skoz in skoz; z adi.: odlikujem se μέγιστα διεφάνη.
-
διαφάνεια, ὁ prozornost.
-
διαφανής 2 (δια-φαίνω) 1. prozoren, prosojen. 2. žareč, razbeljen. 3. pren. jasen, očividen.
-
διαφερόντως adv. (διαφέρω) 1. različno, drugače, ἤ nego. 2. posebno, izborno, izvrstno, διαφερόντως τῶν ἄλλων pred vsemi drugimi = najbolj.
-
δια-φέρω [aor. ion. διήνεικα, pass. διενείχθην] I. act. 1. trans. a) nesem skozi ali črez, spravim, ναῦς τὸν Ἰσθμόν ladje črez I.; b) prinesem, dovedem do konca, dovršim αἰῶνα, βίον(med. Sof. Aj. 511 živim), donosim τὸ φορτίον; c) nosim neprestano, prenašam, πόλεμον neprestano (do konca) se vojskujem, σῶμα premikam se, γλῶσσαν premikam, πότμον trpim; d) raznesem, razmečem, razpodim, razširim, ψῆφον glasujem (za ali proti), oddam glasovnico, γνώμην premišljujem svoj sklep, κόρας oziram se, gledam, πάντα ἄνω καὶ κάτω raztrgam, raznesem. 2. intr. a) sem različen, razlikujem se, odlikujem se, sem boljši od koga v čem τινός τινι NT; b) impers. διαφέρει (interest) je razlika, razlikuje se, do tega mi je, na tem je, važno je z inf. ali εἰ, οὐδέν μοι διαφέρει na tem mi ni nič več, vseeno mi je; πολὺ διαφέρει mnogo je na tem; διαφέρων razlikujoč se, odličen; τὰ διαφέροντα (a) kar kaj odločuje, kar je boljše, korist, dobiček; (b) preporne točke. II. pass. 1. sem različen, razlikujem se, τινί v čem. 2. preletim, pridem na vse strani; NT razširim se λόγος, plovem, vozim se (po morju) ἔν τινι. III. med. sprem se, razdvojim se, prepiram se ἀμφί, περί τινος; γνώμῃ διαφερόμεθα prepričanje nas spravlja narazen; οὐ διαφέρομαι nič nimam proti temu.
-
δια-φεύγω ubežim, uidem, pobegnem, umaknem se, izognem se čemu, διαφεύγει μέ τι uide mi kaj, ne opazim česa; ὁ ποταμός διαφεύγει reka prodere.
-
διάφευξις, εως, ἡ pobeg, ubeg, utek.
-
δια-φημίζω raznesem glas, razglasim NT.
-
δια-φθείρω [fut. δια-φθερῶ, aor. διέφθειρα, pf. διέφθαρκα, διέφθορα, pass. διέφθαρμαι, aor. διεφθάρην, fut. διαφθαρήσομαι, med. fut. διαφθεροῦμαι (s pas. pom.); ion. impf. iter. διαφθείρεσκε, fut. διαφθερέω, 3 pl. pf. pass. διεφθάραται, 3 pl. plpf. διεφθάρατο, ep. fut. διαφθέρσω] 1. act. a) (popolnoma) uničim ἐλπίδας, (raz)rušim πόλιν, pogubim, pokončam, morim, ubijem, opustošim ἔργα; b) pokvarim, izpridim, popačim, pokazim, razjem, οὐδὲν διαφθείρας τοῦ χρώματος izpremenim barvo, prebledim, zardim; zapeljem τοὺς νέους, podkupim. 2. pass. a) pridem na nič, poginem, τὰ πράγματα διεφθαρμένα stvar je izgubljena, λιμῷ propadem, umrem lakote; ναῦς ladja se razbije; b) zbolim, pokvarim se, ohromim (-eti), ἀκοήν oglušim, ὀφθαλμούς oslepim, oči me bole, pf. διέφθορα izgubljen sem, po meni je, uničen sem, ταῖς γνώμαις διέφθαρμαι izgubil sem pamet in razum; pren. ἐν τῇ στρατιᾷ izgubim svoj ugled.
-
διαφθορά, ἡ 1. pokončanje, uničenje, umor, poguba, pogin; ὀμμάτων oslepljenje; ἰχθύσιν žrtje za ribe. 2. pokvara, zapeljevanje, izprijenost, pokvarjenost; trohnenje NT.
-
διαφθορεύς, έως, ὁ pokončevalec, rušitelj, zapeljivec.
-
δι-αφίημι od-, razpustim.
-
δια-φιλονῑκέω tekmujem s kom.