Franja

Zadetki iskanja

  • δέπας, αος, τό [dat. δέπαϊ, pl. n. δέπα, dat. δεπάεσσι in δέπασσι] čaša, kozarec, vrč.
  • δέπαστρον, τό (demin. od δέπας) poet. kozarček, čašica.
  • δεράς, άδος, ἡ poet. (= δειράς) gorski greben, sleme, reber.
  • δέργμα, ατος, τό (δέρκομαι) poet. pogled.
  • δέρη, ἡ, dor. δέρᾱ (= δειρή) vrat, tilnik.
  • δέρκομαι d. p. [Et. kor. derk', gledati: δορκάς, δράκων, ὑπόδρα. – Obl. impf. iter. δερκέσκετο, aor. ἔδρακον, pf. s prez. pom. δέδορκα, poet. aor. ἐδέρχθην z akt. pom.] 1. intr. gledam, zrem, pren. živim; ἐμεῦ δερκομένοιο dokler živim; δεδορκώς živeč, zdravih oči; δεινὸν δερκόμενος srditega pogleda; πῦρ δ' ὀφθαλμοῖσι δεδορκώς oči se ognja iskre. 2. trans. vidim, zagledam, opazim, τινά, τί.
  • Δερκυλίδας, ου, ὁ spartanski vojskovodja.
  • δέρμα, ατος, τό (δέρω) koža, meh.
  • δερμάτῐνος 3 (δέρμα) iz kože izdelan, usnjat.
  • δέρος, ους, τό poet. odrta koža, runo.
  • δέρρις, εως, ἡ (δέρω) koža (pos. kože, ki so jih rabili pri obleganju, da so z njimi pokrili lesene zgradbe).
  • Δερσαῖοι, οἱ trakijski narod ob Strimonu.
  • δέρτρον, τό ep. mrežica, ki obdaja jetra in drob.
  • δέρω, δείρω [Et. slov. derem, dreti, nem. Zorn, verzehren, stvn. firzeran, zerstören. – Obl. fut. δερῶ, aor. ἔδειρα, pass. pf. δέδαρμαι, aor. ἐδάρην, fut. δαρήσομαι]. 1. derem, devam iz kože. 2. tepem, bijem, NT pretepam; δαρήσεται πολλάς(sc. πληγάς) zelo bo tepen.
  • δέσις, εως, ἡ zavozlaj.
  • δέσμα, ατος, τό (δέω) trak, vez, šapelj, obveza; pl. spone, okovi; nakit v laseh, opletalo.
  • δεσμεύω, δεσμέω NT (δεσμός) vklenem, (pri)vežem, zvežem, vržem v ječo.
  • δέσμη, ἡ (δέω) snop, otep NT.
  • δέσμιος 3 in 2 poet. zvezan, vklenjen, ujet.
  • δεσμός, ὁ, pl. δεσμοί in δεσμά 1. vez, vezilo, zveza, vrv, konopec, povodec, jermen, opletek, vozel, žrebelj; pl. prepletek, nakit v laseh. 2. pl. spone, okovi, jetništvo, ječa.