-
δαίτη, ἡ ep. pojedina; δαίτηθεν z gostí, od pojedine.
-
δαιτρεύω (δαιτρός) ep. razdelim, razrežem (meso).
-
δαιτρόν, τό (δαίομαι) ep. odmerjen kos, delež, porcija.
-
δαιτρός, ὁ (δαίομαι) ep. ki reže meso, delivec, razrezovavec.
-
δαιτροσύνη, ἡ razrezovanje mesa (pri obedu).
-
δαιτυμών, όνος, ὁ (δαιτύς) ep. gost.
-
δαιτύς, ύος, ἡ ep. obed, pojedina, gostí.
-
δαΐ-φρων, ονος, ὁ, ἡ ep. 1. (δαΐς, φρήν) hraber, bojevit. 2. (δαῆναι, φρήν) razumen, preudaren, vešč, izveden, spreten.
-
δαίω [Et. iz δαίϝω, δάϝ-jω prižgati. – Obl. cj. aor. δάηται, pt. aor. pass. δαισθείς, pf. δέδηα, plpf. ep. δεδήειν]. ep. poet. 1. act. za-, prižigam, palim; χώραν z ognjem pustošim, požigam. 2. med. = pass. (s pf. act.) gorim, plamtim, plapolam, οἰμωγή krik je nastal, se je razlegal, πόλεμος vojska se je vnela, ὄσσα δεδήει počil (raznesel se) je glas.
-
δακέ-θῡμος 2 (δάκνω) poet. ki grize, razjeda, žali srce.
-
δάκνω [Et. nem. Zange, stvn. zangar, beißend. – Obl. fut. δήξομαι, aor. ἔδακον, pf. δέδηχα, pass. pf. δέδηγμαι, aor. ἐδήχθην]. 1. grizem, bodem, ujedam, στόμα grizem ustnice, skrivam bol. 2. (raz)žalim, mučim, ranim, dražim, τὸ δάκνον bolečina; pass. δάκνομαι žalosten sem, peče, grize me kaj ἐπί τινι, δηχθείς užaljen, razsrjen.
-
δάκος, ους, τό (δάκνω) poet. ugriz; vsaka zver, ki grize, ἄφθογγα δάκη θηρῶν neme zveri.
-
δάκρυ, υος, τό (dat. pl. δάκρυσι) δάκρυον, τό [Et. lat. lacrima, starolat. dacruma, nem. Zähre] solza.
-
δάκρῡμα, ατος, τό poet. solza, povod za solze, δ. πέμπω pošiljam žalost.
-
δακρυόεις 3 (δάκρυον) ep. poet. 1. poln solz, solzen, jokajoč, prežalosten, δακρυόεν γελάσασα smehljaje se s solzami v očeh. 2. ki povzroča ali donaša solze πόλεμος.
-
δάκρυον = δάκρυ.
-
δακρυ-πλώω ep. plavam v solzah.
-
δακρυρροέω poet. topim se v solzah, točim, prelivam solze.
-
δακρυχέων 3 ep. solze prelivajoč, jokajoč.
-
δακρῡ́ω [δακρύσω itd.] 1. solzim se, jočem se, prelivam, točim solze, plakam; aor. zajokal, zaplakal sem, solze so se mi udrle; pf. pass. objokan sem, plavam v solzah, ὄσσε δεδάκρυνται oči so zasolzele. 2. objokujem, oplakujem τινά, τί.