Franja

Zadetki iskanja

  • βραδύς, εῖα, ύ [Et. iz gwr̥du-s, lat. gurdus iz gwr̥dos, neumen. – comp. βρα-δύτερος, sup. -ύτατος; ep. βράδιστος] 1. počasen, len, okoren, neokreten. 2. o času: počasen, pozen. 3. (duševno) počasen, slaboumen; τὸ βραδύ počasnost. – adv. βραδέως.
  • βραδυτής, ῆτος, ἡ počasnost, okornost, neokretnost.
  • Βρασίδας, ου, ὁ spartanski poveljnik.
  • βράσσω, at. -ττω zavrem (vodo), vejem, stresam, pretresam.
  • βράσσων 2, comp. od βραχύς krajši, manjši, slabši.
  • Βραυρών, ῶνος, ὁ vas v Atiki s svetiščem tavrijske Artemide.
  • βράχε, ἔβραχε def. aor. (inf. βραχεῖν) ep. zaprasketalo je, završalo, zadonelo, zašumelo, zabobnelo, zakričalo, kriknilo je.
  • βραχῑ́ων, ονος, ὁ roka, rama; πρυμνός nadlahti.
  • βράχος, ους, τό (βραχύς) plitvina.
  • βραχυλογία, ἡ kratkost v govoru, jedrnatost.
  • βραχυ-λόγος 2 (λέγω) kratek v govoru, jedrnat.
  • βραχῡ́νω (βραχύς) krajšam, izgovarjam zlog (συλλαβήν) kratko.
  • βραχύς, εῖα, ύ [Et. iz breg'hu-s, lat. brevis iz brehwi-, slov. brz, brzo (kar je kratko = hitro). – comp. βραχύτερος, -χίων, βράσσων, sup. -χύτατος, βράχιστος] kratek, majhen, neznaten, nevažen, nizek; adv. βραχύ (τι), βραχέα, βραχέως kratko, ἐπὶ βραχύ ne daleč, μετὰ βραχύ malo potem, διὰ βραχέων ob kratkem (v malo besedah), ἐν βραχεῖ v kratkem, kmalu, κατὰ βραχύ polagoma, κατὰ βραχὺ ἀποκρίνασθαι na kratko odgovoriti.
  • βραχύτης, ητος, ἡ (βραχύς) kratkost; γνώμης omejenost, kratkoumnost.
  • βραχυ-τράχηλος 2 s kratkim vratom.
  • βρέμω in med. ep. in poet., ep. βρομέω [Et. nem. brummen iz stvn. breman, Bremse; najbrže lat. fremo (fr. iz mr-; kor. mrem-, sor. murmurare, slov. mrmrati)] bučim, šumim, razsajam, hrumim, odmevam, razlegam se; redko z acc. ἱερὰ παίγματα.
  • βρενθῡ́ομαι d. m. [Et. kor. gwrendh- "naraščati, kipeti"; slov. o-grod-je, lat. grandis, velik, gršk. βρένθος ošabnost] baham se, šopirim se, moško se nosim.
  • Βρεντέσιον, τό Brindizij.
  • βρέτας, εος, τό poet. lesena podoba (kip) kakega boga.
  • βρέφος, ους, τό [Et. iz gwrebh-os, slov. žrebe, iz gwerbh-; sor. δελφύς] 1. spočetek, zametek, še nerojeno dete NT. 2. dete, otrok, mladič, žrebe; ἐκ βρέφεος izza mladih let; ἀπὸ βρέφους od mladih nog NT.