Franja

Zadetki iskanja

  • βακτηρία, ἡ [Et. kor. bak-, palica; lat. baculum, bacillum, imbecillus, gršk. še βάκτρον] opora, palica.
  • Βάκτρα, τά glavno mesto Baktriane (ἡ Βακτρία, -ιανή) v Aziji; preb. οἱ Βακτριανοί.
  • βάκτρον, τό palica, opora.
  • βάκχειος (βακχεῖος) bakhski, Bakhu (Dionizu) posvečen, Bakhov, poln Bakha, navdušen, (raz)vnet, vzhičen. – ἡ βακχεία češčenje Bakha, Bakhov sprevod, bakhantsko vriskanje, razgrajanje, divjanje, navdušenost, vzhičenost.
  • βάκχευμα, ατος, τό Bakhov praznik, bakhski misteriji, bakhsko praznovanje.
  • Βακχεύς, έως, ὁ = Βάκχος.
  • βακχεύσιμος 3 bakhski, od Bakha navdušen, vzhičen.
  • βάκχευσις, εως, ἡ praznovanje Bakhovega praznika.
  • βακχεύω poet. ion. 1. obhajam Bakhov praznik. 2. udeležim se Bakhovega sprevoda, sem od Bakha navdušen, divjam kakor bakhanti.
  • βάκχη, ἡ βακχίς, ίδος, ἡ (Βάκχος) poet. bakhantinja, Bakhova spremljevavka.
  • Βακχιάδαι, οἱ stara vladarska rodovina v Korintu.
  • βακχιάζω = βακχεύω.
  • Βάκχος = Ἴακχος, Βάκχιος poet. Βακχεύς, ὁ [Et. trakijska beseda, najbrže sor. z lat. bacca, jagoda (prv. vinska jagoda)] 1. bog vinske trte in izumitelj vinoreje; met. Bakhov dar, vino. 2. Bakhov spremljevavec, bakhant. – Βακχιώτης, ὁ Bakhov spremljevavec, bakhant.
  • βαλαν-άγρα, ἡ ključ, kavelj, kljuka. S tem orodjem so dvigali železni klin (βάλανος), ki se je vtikal pri vratih v zapah, da se ta ni mogel odpehniti.
  • βαλανεῖον, τό (gl. βάλλω) kopel, kopalnica, kopališče.
  • βαλανη-φάγος 2 (φαγεῖν) ion. kdor jé želod, kdor se preživlja z želodom.
  • βαλανη-φόρος 2 (φέρω) ion. ki donaša, rodi datelje.
  • βάλανος, ἡ [Et. pod. gwelē, slov. žel-od, lat. glans, ndis] 1. želod, žir, datelj, (ἀπὸ τοῦ φοίνικος), oreh. 2. železen klin, s katerim se je pritrdil zapah pri vratih, da se ni mogel odpehniti.
  • βαλάντιον, τό mošnja (za denar).
  • βαλαντιοτομέω odrezujem denarne mošnje, sem zmikavec (zvit tat).