Franja

Zadetki iskanja

  • αὐτο-δίδακτος 2 (διδάσκω) ep. samouk.
  • αὐτό-δικος 2 (δίκη) ki ima svojo lastno sodnjo oblast, ki sodi po svojih lastnih postavah.
  • αὐτό-διον [Et. αὐτό-διϝον, lat. dies] adv. ep. precej, takoj; neutegoma.
  • αὐτο-έντης, ου, ὁ poet. = αὐθ-έντης.
  • αὐτό-ετες adv. (ἔτος) ep. istega leta, v enem letu.
  • αὐτό-θεν adv. 1. kraj. z ravno istega mesta, odtod, odondod, od tukaj, ἐξ ἕδρης kar (koj) s svojih sedežev; pogosto = odondod, kjer se nahaja govornik. 2. časovno na mah, takoj. 3. brez ovinkov, naravnost; zato.
  • αὐτό-θι adv. ep. na licu mesta, na istem mestu, tam, tukaj (v našem mestu).
  • αὐτο-κασιγνήτη, ἡ ep. poet. rodna sestra.
  • αὐτο-κασίγνητος, ὁ ep. rodni brat.
  • αὐτο-κατάκριτος 2 od samega sebe obsojen NT.
  • αὐτο-κέλευστος 2 αὐτο-κελής 2 ion. (κέλομαι, κελεύω) iz lastnega nagiba, sam od sebe, brez povelja.
  • αὐτό-κλητος 2 (καλέω) poet. nepoklican, sam od sebe.
  • αὐτο-κρατής 2 (κρατέω) ki sam ali neomejeno vlada, samovladen.
  • αὐτο-κράτωρ, ορος, ὁ, ἡ (κρατέω) sam svoj (neomejen) gospodar, samostojen, neodvisen; samodržec, samovladar; αὐτοκράτωρ πάντα διατίθημι uredim vse po svoji volji; μάχη kjer sme vsak po svoji glavi delati, brez poveljstva; στρατηγός vrhovni poveljnik.
  • αὐτοκτονέω poet. umorim se sam, umorim z lastno roko; pl. medsebojno se morimo, morimo drug drugega.
  • αὐτο-κτόνος 2 (κτείνω) poet. sam ali z lastno roko moreč, moreč sebe ali svoje sorodnike χείρ.
  • Αὐτό-λυκος, ὁ oče Antikleje, Odisejeve matere.
  • αὐτο-ματίζω (αὐτό-ματος) ravnam, naredim kaj samolastno, sam od sebe.
  • αὐτό-ματος 2 [Et. αὐτός + mn̥tos, lat. mens, mentis] 1. ki (se) sam premika ali deluje τρίποδες, iz lastnega nagiba, prostovoljno. 2. kar se samo od sebe vrši, nastane, sam od sebe, slučajen, naraven ἅλες, θάνατος; o rastlinah ki same od sebe rastejo, samorastel; ἐκ, ἀπὸ τοῦ αὐτομάτου slučajno, sam od sebe.
  • Αὐτο-μέδων, οντος, ὁ Ahilov voznik.