Franja

Zadetki iskanja

  • Τέως, ω, ἡ mesto v Joniji nasproti Samu; preb. Τήιος, ὁ.
  • τῇ adv. (dat. od ἡ) 1. a) tu(kaj), tam, τῇ μὲν … τῇ δέ tu … tam, na eni strani … na drugi strani, nekaj … nekaj; b) tako. 2. rel. a) kjer, koder; b) kako, ἔστι τῇ tako rekoč, nekako.
  • τήβεννος, ἡ moška obleka; pos. rimska toga.
  • τήθη, ἡ [Et. iz θήθη (prv. pom.: dojka), sor. θεῖος, gl. θάω] stara mati, babica.
  • Τηθύς, ύος, ἡ Uranova hči, Okeanova žena.
  • τηκεδών, όνος, ἡ (τήκω) hujšanje, sušica, jetika.
  • Τηλέ-πυλος, ἡ mesto Lajstrigonov.
  • Τῆλος, ἡ sporadski otok.
  • τήμερον adv., ion. σήμερον danes, ἡ τήμερον ἡμέρα današnji dan, τὸ τήμερον za danes.
  • τήρησις, εως, ἡ (τηρέω) 1. opazovanje, izpolnjevanje NT. 2. a) ohranitev, straženje, čuvanje, varovanje; b) shramba, ječa NT.
  • τιᾱ́ρα, ἡ, ion. τιᾱ́ρης, τιήρης, ου, ὁ tiara (perzijsko pokrivalo, podobno turbanu, spredaj viseče na čelo; le τιάρα ὀρθή "pokončna tiara", ki jo je nosil kralj, je bila čisto navpična).
  • τιθήνη, ἡ dojka, dojilja, strežnica.
  • τιθηνήτειρα, ἡ poet. = τιθήνη.
  • Τιθορέα, ἡ severnozapadni vrh Parnasa.
  • τίκτω [Et. iz τίτκω (τι-τεκω), nem. Degen (prvotno: fant), gršk. τόκος, τέκνον. – Obl. fut. τέξω, -ομαι, aor. ἔτεκον, pf. τέτοκα, pass. aor. ἐτέχθην; ep. impf. τίκτον, aor. τέκον, inf. τεκέειν, med. (ἐ) τεκόμην]. 1. act. rodim, porodim, ἡ τεκοῦσα, τίκτουσα mati, ὁ τεκών oče, οἱ τεκόντες roditelji, starši; o živalih: skotim, storim, ožrebim se, povržem, ὠά nesem jajca; pren. rodim, povzročujem, napravljam τί. 2. med. poet. = act.
  • τῑμή, ἡ (τίω) 1. cenitev, določitev cene; a) cena, vrednost, izkupilo NT, αἵματος krvavi denar NT; plačevanje, plačilo; b) kazen, povračilo (škode), zadoščenje, globa τίνω, τιμὴν ἄρνυμαι pridobim zadoščenje; škoda πάντως οὐ σὴ αὕτη ἡ τιμή. 2. čislanje; a) spoštovanje, čaščenje, čast; b) ugled, veljava, odlikovanje, nagrada, τιμὴν ἀπονέμω τινί gledam na, menim se za koga, τιμὰς ἔχω mnogo veljam, sem spoštovan, τιμὴν φέρω τινί sem komu v čast, častim ga, τιμὰς φέρομαι izkazuje se mi čast, dobim plačilo; c) častno mesto, dostojanstvo, (častna) služba, ἄχαρις τιμή neprijetna služba; častno darilo χρυσῆ τιμή; vlada; pl. visoki dostojanstveniki ali uradniki.
  • τῑ́μησις, εως, ἡ (τιμάω) cenitev, štetje, cenjeno imetje.
  • τῑμιότης, ητος, ἡ (τίμιος) 1. dragocenost NT. 2. cena, vrednost.
  • τῑμωρία, ἡ, ion. -ίη (τιμωρέω) 1. maščevanje, osveta, zadoščenje, kazen, kaznovanje, muka. 2. pomoč, podpora, rešitev.
  • Τίρυνς, υνθος, ἡ mesto v Argolidi. – adi. Τιρνύνθιος 3; preb. οἱ Τιρύνθιοι.