Franja

Zadetki iskanja

  • ὑπο-δέχομαι, ion. ὑπο-δέκομαι [aor. ὑπεδεξάμην, pt. ὑποδεχθείς; kor. aor. ὑπεδέγμην, 2 sg. ὑπέδεξο, 3 sg. ὑπέδεκτο, inf. ὑποδέχθαι, pt. ὑποδέγμενος] 1. a) sprejemam κόλπῳ, jemljem pod streho, pogostim, vabim k sebi πῆμα ὑποδέχεταί τινα žalost čaka koga; b) (sovražno) napadam, postavim se nasproti komu, postavim se v bran, upiram se; c) zanosim, spočnem. 2. a) jemljem nase, prevzemam, podvzemam, prenašam, (pre)trpim τί; b) obetam, ponujam se; dovoljujem, priznavam, odobravam, trdim. 3. mejim na kaj, dotikam se česa θάλασσα πρός τι.
  • ὑπο-δέω [fut. ὑποδήσω itd.] 1. act. spodaj pri-, navezujem, podvezujem, privezujem na nogo, obuvam τινά τινι. 2. med. privezujem si, obuvam se, ὑποδεδεμένος obut.
  • ὑπο-δράσσομαι med. izkušam se skrivaj česa polastiti, poganjam se skrivaj za kaj.
  • ὑπο-δῡ́νω ion. ὑπο-δύομαι intr. [fut. ὑποδῡ́σομαι, aor. ὑπέδῡν, pf. ὑπο-δέδῡκα; ep. fut. 2 sg. ὑποδύσεαι, aor. mixt. 3 sg. ὑπεδῡ́σετο] 1. potapljam se pod kaj; a) grem (lezem, smuknem, skrijem se) pod kaj, grem ali vderem v kaj; b) počenem, sklonim se, pripogibam se pod kaj, jemljem kaj nase τὸν μὲν ὑποδύντε φερέτην; c) oblečem spodaj, podoblečem si kaj, podobujem si kaj pod kaj τί τινι; d) prikradem se, prilezem, izkušam priti komu do živega; e) lotevam se česa, izvršujem, jemljem nase, začenjam πόλεμον; f) izpreletim, obidem γόος; g) prilizujem, prikupim se komu τινά. 2. prihajam izpod česa (na vrh) pomolim iz (vode), prilezem izpod česa θάμνων; pren. izkopljem se iz česa, osvobodim se česa κακῶν.
  • ὑπο-ζεύγνῡμι 1. act. zapregam, vpregam τί. 2. pass. poet. (z aor. inf. ὑπο-ζυγῆναι) vprežem se, prevzamem πόνῳ.
  • ὑπο-θερμαίνω ep. nekoliko segrejem; pass. nekoliko se po-, segrejem, τινί od česa.
  • ὑπόθεσις, εως, ἡ (ὑπο-τίθημι) 1. podlaga; a) temelj, osnova, πολιτείας osnova javnega življenja, politika, politični oziri; b) načelo, vodilna misel, princip, ideja; c) tvarina (snov) razprave, glavna misel (vsebina) govora; d) predmet posvetovanja, predlog, nasvet, tema; e) načrt, obrazec, vzorec, model, ὑπόθεσις γραφική snov za opis. 2. domneva, podmena (hipoteza), pogoj, povod, pretveza, vzrok; namera, naklep, načrt, πρὸς ὑπόθεσιν τῆς πατρίδος πράττω oziram se pri svojem delovanju na korist domovine.
  • ὑπο-θωπεύω ion. malo se laskam ali dobrikam.
  • ὑπο-θωρήσσομαι med. ep. skrivaj se oborožujem.
  • ὑπο-κάθημαι, ion. ὑπο-κάτημαι 1. usedem se, naselim se kje ἔν τινι. 2. sem skrit v zasedi, čakam, prežim na koga τινά.
  • ὑπο-καθίζομαι med. postavljam se (uležem se) v zasedo.
  • ὑπο-κατακλῑ́νομαι pass. uklonim se, vdam se, pokorim se τινί.
  • ὑπό-κειμαι (tudi v tmezi) ležim pod čim; pren. 1. sem za podlago, tvorim podlago, podpiram kaj. 2. ležim komu pod nogami, sem podložen, pokorim se τινί. 3. ležim pred kom, sem zraven, nahajam se, ἐλπὶς ὑπόκειται πᾶσιν vse navdaja nada. 4. trdno sem sklenjen, določen, τούτων οὕτω ὑποκειμένων; ὑπόκειταί μοι, ὅτι ravnam se po načelu, da.
  • ὑπο-κηρύσσομαι med., at. -ττομαι dajem javno razglasiti, ἐμαυτὸν εἰς πάντας glasno se hvalim ali poveličujem.
  • ὑπο-κῑνέω 1. trans. nekoliko (malo, rahlo) premikam; pren. nekoliko dražim, vznemirjam. 2. intr. nekoliko se premikam, ganem se.
  • ὑπο-κλαίω poet. tiho (malo) se jočem.
  • ὑπο-κλῑ́νομαι pass. ep. [aor. ὑπεκλίνθην] uležem se pod kaj, ležim pod čim σχοίνῳ.
  • ὑποκλοπέομαι med. (κλοπή, κλέπτω) ep. skrivam se, sem skrit pod čim.
  • ὑπο-κολακεύω skrivaj se prilizujem (dobrikam).
  • ὑπο-κρῑ́νομαι med. 1. izrekam na vprašanje svojo sodbo, odgovarjam, odvračam. 2. tolmačim, razlagam τί (sanje). 3. sem igralec, igram, pretiravam kakor igralec; hlinim se, delam se NT.