Franja

Zadetki iskanja

  • στενό-πορος 2, ion. στεινό-πορος (πόρος) ki ima ozek (tesen) prehod, tesen, τὸ στενόπορον soteska, klanec.
  • στεν-ωπός 2, ion. στειν-ωπός (ὀπή) ozek, tesen; subst. ὁ soteska, klanec, morska ožina, ozka pot, ulica.
  • στερεός 3, ion. στεῖρος 3 in 2 skrč. στερρός 3 in 2 [Et. nem. starr] 1. odrevenel, otrpel, trden, trd λίθος; napet, nategnjen βοέαι. 2. a) močen, čvrst, krepek τροφή NT; trpežen, vztrajen, stanoviten; b) trd, osoren ἔπος, trdovraten, trdosrčen, grozovit ἁμάρτημα, neprijazen, neusmiljen κραδίη.
  • στερεό-φρων 2 (φρονέω) poet. trmast, trdovraten.
  • στερνοῦχος 2 (στέρνον, ἔχω) širokih prsi, širok, prostran, obširen.
  • στεφανη-φόρος 2 (φέρω) ki nosi venec, ovenčan, ἀγών tekma, v kateri je dobil zmagalec venec za nagrado.
  • στόμ-αργος 2 (ἀργός) poet. blebetav, jezičen, opravljiv, obrekljiv; opravljivec.
  • στρεπτο-φόρος 2 (φέρω) ion. ki nosi verižico okrog vratu.
  • στυγητός 3 in 2 (adi. verb. od στυγέω) sovraštva vreden, (za)sovražen, oduren, mrzek NT.
  • Στύγιος 3 in 2 gl. Στύξ.
  • Στύξ, Στυγός, ἡ 1. reka v podzemlju. 2. rečica v severni Arkadiji; adi. Στύγιος 3 in 2 stigijski, mrzek, strašen.
  • στυφ(ε)λός 3 in 2 poet. 1. gost, čvrst, trd, grbast, hrapav. 2. robat, sirov, osoren, krut, strog.
  • στωμύλος 2 (στόμα) kdor ima dober jezik, zgovoren.
  • συγγενής 2 (συγ-γίγνομαι) [NT dat. pl. συγ-γενεῦσι] 1. skupaj rojen, prirojen, rodbinski. 2. istega rodu ali plemena, soroden, τινός, τινί komu; subst. a) οἱ συγγενεῖς sorodniki; τὸ συγγενές sorodstvo, rodbina, naravna nadarjenost; b) συγγενής rojak NT; c) na perzijskem dvoru so dobivali člani vladarske rodbine in drugi odlični možje častni naslov συγγενεῖς. 3. podoben, sličen, skladen, soglasen.
  • συγγνώμων 2 (συγ-γιγνώσκω) 1. a) ki odpušča, prizanaša, popustljiv, obziren, τινί nasproti komu, τινός zaradi česa; b) ki pri-, dopusti, συγγνώμονές ἐστε κολάζεσθαι dopustite (dovolite), da se kaznujejo. 2. kar se da odpustiti, odpustljiv, dovoljen σύγγνωμόν τι γίγνεται καὶ πρὸς θεοῦ.
  • συγγνωστός 2 (γιγνώσκω) ki se more odpustiti, odpustljiv, opravičljiv, ξυγγνωστοί εἰσι ποθοῦντες dá ali more se jim odpustiti, jih opravičiti, ako hrepene.
  • σύγ-γονος 2 poet. = συγγενής.
  • συγ-κάταινος 2 kdor pristaja na kaj, pritrjujoč, zadovoljen s čim τινί.
  • σύγ-κληρος 2 poet. po žrebu določen komu s kom.
  • σύγκλητος 2 (συγ-καλέω) sklican, zbran; subst. ἡ senat.