Franja

Zadetki iskanja

  • cílj m (srvnj. zil)
    1. cilj: hoditi brez -a, vzgojni cilj
    2. meta, nišan: strel je zgrešil cilj
    metak je promašio
  • namèn -éna m
    1. namjera (-mer-): imeti sovražne -e proti komu, do koga; nimam -a govoriti o tem
    ne namjeravam govoriti o tome
    2. cilj: doseči svoj namen
  • smóter -tra m svrha, cilj, namjera, namera: učni smoter
    nastavni cilj, cilj nastave
  • tárča ž (srvnj. tartsche < stfr. targe) meta, nišan, cilj: v -o streljati
    gađati u nišan; biti tarča komu = biti za -o komu
  • na predl.
    I. s akuz. na, označava
    1. mjesto kuda se nešto kreće, kuda nešto dospijeva: iti na goro; sesti na stol
    sjesti (se-) na stolicu; zadeti na oviro
    udariti na prepreku
    2. cilj kuda je kretanje upravljeno: oditi na deželo
    otići na selo; obrniti se na levo
    okrenuti se lijevo, levo
    3. upravljenost s (neprijateljskom) namjerom: fašistični napad na Jugoslavijo; iti na lov na zajce; pes laja na popotnika
    4. mijenjanje mjesta, položaja, stanja: oditi na novo službeno mesto; veverica skače z veje na vejo, bolniku se obrača na boljše
    5. da se nešto dijeli, deli: razdeliti na dva dela
    6. da je nešto dospjelo do krajnje granice: temperatura je padla na najnižjo stopnjo
    7. veliku količinu: prišlo je na tisoče ljudi; vsega imajo na stote; na tisoče ton žita pridelujejo
    8. usmjerenost duhovne aktivnosti: misliti na svoje rojake; naročiti se na žurnal; biti nor na ženske
    ludovati za ženama
    9. vremenu determinaciju: na današnji dan pred tridesetimi leti se je začela vojna; na Novo leto se bomo videli; prvi maj pade na nedeljo
    10. približavanje vremenskoj granici: na pomlad bo odšel v tujino; ura gre na poldne
    11. u priloškoj oznaci
    a) mjesta: priti na vrh
    b) vremena: na stara leta je počival
    c) uzroka: na jezo pije; delati komu na veselje
    d) načina: dati blago na upanje
    dati robu na veresiju; lagati na debelo; na mojo čast; glagoli na -am
    II. s lok. na, u priloškoj oznaci
    a) mjesta: na mizi stoji ura; na vrhu Loveena je mavzolej
    b) načina: na mehkem sedeti; na naglem je zbolel
    naprečac, iznenada je obolio; kuhati na olju
    c) u stalnim vezama: biti bolan na pljučih; ujeti koga na laži; pika na i
    tačka na i; na kmetih
    na selu; imeti koga na sumu; akcent na osnovi, na končnici; kdo je na potezi
  • štaféta ž (it. staffetta)
    1. štafeta, glasnik, vjesnik na konju
    2. vijest, vest koju prenose glasnici
    3. palica koju trkači predaju jedan drugom dok ne stigne na cilj: štafeta mladosti
Število zadetkov: 6