Franja

Zadetki iskanja

  • žál (au̯) pril. žao: žal biti
    žaliti; žal mi je
    žao mi je, žalim, kajem se; dekletu je žal
    djevojka (de-) žali, se kaje; dekletu je žal za fantom
    djevojka žali za momkom; žal mi je fanta, ker se je spridil
    žalim što je momak skrenuo s pravoga puta; iz dna srca mi je žal
    iz dubine duše mi je žao, iz dubine duše žalim; ni mi žal ne denarja ne truda
    ne žalim, nije mi žao ni novaca ni truda; žal mi je, da je cena previsoka; bolj mi je žal tebe kot vseh drugih
    žalije mi je tebe nego svih ostalih, više žalim tebe nego sve ostale
  • žál (au̯) interj. žao, na žalost, žalibože: žal ni tako; žal da sem bolan; zadeva je žal čisto res
    stvar je, na žalost, i suviše istinita
Število zadetkov: 2