-
žlíkrof m (nj. dijal. Schlickkrapferln) u Idriji i okolini vrsta narodnog jela od tijesta s različitim nadjevima
-
žlíndra ž (nj. Sinter)
1. zgura, troska, šljaka: železarska žlindra; fosfatna, metalurška žlindra, Thomasova žlindra
vrsta đubriva
2. bagoš, zift, talog od duhana, od duvana u luli
-
žlindráti -am kemijskom, hemijskom reakcijom pretvarati u zguru, trosku
-
žmèk žmeka m (nj, dijal. schneck) dijal. matica vretena u prostoj seljačkoj preši
-
žókati -am
1. gurkati (štapom, rogovima), zabadati: žokati s palico v sneg, v osir; živina se žoka
2. sporo raditi
3. u naručju, u ru̯kama držati, nositi: ves dan žoka mlado mačko
-
žonglíranje s žongliranje, snalaženje u situaciji
-
žonglírati -am žonglirati, snalaziti se u situaciji, spretno manevrirati, manevrisati, obmanjivati: žonglirati z žogami, z besedami, z idejami
-
žónta ž (nj. dijal. Sont < ladin.)
1. kominjak, piće koje se dobija sipanjem vode (i šećera) u kom
2. komina u rakijaškom kazanu
-
žurfíks m (fr. jour, fixe), žur-fiks, stalan dan u sedmici za primanje gostiju
-
žvála ž, obično mn. žvale žval (al)
1. žvale, đem: konjske -e
2. žvale, gnojni plikovi u uglovima usana: dobiti -e, izpustile so se mu -e
-
žváliti -im
1. žvaliti, naticati konju žvale: žvaliti konja
2. premetati u ustima: žvaliti kos mesa po ustih
-
žvárast -a -o i žvárav -a -o žilav, sa mnogo žila u mesu: -o meso
-
žvéček -čka i žvéčenj -čnja m onoliko koliko jednom metne u usta onaj koji žvače duhan, duvan: daj mi za en žveček tobaka
-
žveglánje s frulanje, sviranje u frulu
-
žvegláti -am frulati, svirati u frulu
-
žvénkelj -klja m zvečak, brence, klatno u zvona
-
žveplár -ja m
1. radnik u proizvodnji sumpora
2. onaj koji sumpori, sumporiše: žveplar v vinogradu
-
žvérca ž (nj. Schwarze)
1. bagoš, zift, talog od duhana, od duvana u luli
2. stjenica (ste-), dosadan čovjek (-vek): sitna, zoprna žverca