Franja

Zadetki iskanja

  • na predl.
    I. s akuz. na, označava
    1. mjesto kuda se nešto kreće, kuda nešto dospijeva: iti na goro; sesti na stol
    sjesti (se-) na stolicu; zadeti na oviro
    udariti na prepreku
    2. cilj kuda je kretanje upravljeno: oditi na deželo
    otići na selo; obrniti se na levo
    okrenuti se lijevo, levo
    3. upravljenost s (neprijateljskom) namjerom: fašistični napad na Jugoslavijo; iti na lov na zajce; pes laja na popotnika
    4. mijenjanje mjesta, položaja, stanja: oditi na novo službeno mesto; veverica skače z veje na vejo, bolniku se obrača na boljše
    5. da se nešto dijeli, deli: razdeliti na dva dela
    6. da je nešto dospjelo do krajnje granice: temperatura je padla na najnižjo stopnjo
    7. veliku količinu: prišlo je na tisoče ljudi; vsega imajo na stote; na tisoče ton žita pridelujejo
    8. usmjerenost duhovne aktivnosti: misliti na svoje rojake; naročiti se na žurnal; biti nor na ženske
    ludovati za ženama
    9. vremenu determinaciju: na današnji dan pred tridesetimi leti se je začela vojna; na Novo leto se bomo videli; prvi maj pade na nedeljo
    10. približavanje vremenskoj granici: na pomlad bo odšel v tujino; ura gre na poldne
    11. u priloškoj oznaci
    a) mjesta: priti na vrh
    b) vremena: na stara leta je počival
    c) uzroka: na jezo pije; delati komu na veselje
    d) načina: dati blago na upanje
    dati robu na veresiju; lagati na debelo; na mojo čast; glagoli na -am
    II. s lok. na, u priloškoj oznaci
    a) mjesta: na mizi stoji ura; na vrhu Loveena je mavzolej
    b) načina: na mehkem sedeti; na naglem je zbolel
    naprečac, iznenada je obolio; kuhati na olju
    c) u stalnim vezama: biti bolan na pljučih; ujeti koga na laži; pika na i
    tačka na i; na kmetih
    na selu; imeti koga na sumu; akcent na osnovi, na končnici; kdo je na potezi
  • nadkolénka ž, obično mn. čarape do iznad koljena (-le-)
  • nájstnica ž naesnica, djevojka (de-) od 11 do 19 godina
  • nájstnik m naesnik, mladić od 11 do 19 godina
  • nájstništvo s naesništvo, djevojaštvo (-de-), momaštvo od 11 do 19 godina
  • nasvídenje i na svídenje interj. do viđenja
  • natopíti -im, natopil
    1. natopiti, rastopiti u dovoljnoj količini: natopiti voska, masti
    2. natopiti do neke mjere (mer-): natopiti vosek
    3. natopiti, impregnirati: natopiti z bencinom
  • navŕhati -am do vrha, vrhom napuniti: navrhati košaro; navrhan krožnik juhe
  • navŕtati -am
    1. navrtjeti (-te-), probušiti: navrtati desko, sod
    2. navrtjeti, početi vrtjeti, bušiti: navrtati desko
    3. bušenjem dbći do čega: navrtati nafto, vodo, navrtati koga za denar
    iznuditi, izmamiti pare od koga
  • navštríc pril. (srvnj. schrit) jedan do drugoga, uporedo, usporedo: moža sta stala navštric; hoditi navštric
  • nebotíčen -čna -o nebotičan, koji dopire do neba: nebotičen stolp
  • nekjé pril.
    1. negdje (-de): nekje sem to slišal, pa ne vem, kje
    2. tamo negdje: obiskali ste nas nekje sredi lanskega leta
    3. do neke mjere (mer-): vsi ljudje so nekje pošteni in nepošteni
  • obsadíti -im, obsadi -ite, obsadil -ila, obsajen -ena
    1. opsaditi: obsaditi pot z živo mejo
    2. zasaditi: obsaditi sadovnjak z novimi drevesci
    3. obsaditi kruh preblizu v peč staviti hlebac do hljepca u peć
  • papá interj. (it. papa) papa, zbogom, do viđenja
  • pobóžiti -im obogotvoriti, uzdići koga do božanstva: pobožiti razum, junaka
  • podbrádnica ž čampara, lančić što se konju priteže ispod donje vilice od jednog kraja žvala do drugoga
  • pohudíčiti -im dotjerati sve do đavola
  • polírati -am (lat. polire) polirati, glačati do sjaja: polirati kovino
  • politírati -am (lat. polire) politirati, glačati do sjaja: politirati les, hrastovino, češnjo
  • povzročeváti -újem izrokovati, prouzrokovati, dovoditi do čega