-
slikopleskár -ja m slikar, maler, moler, soboslikar i ličilac
-
sloveníst m slovenist(a), naučnik koji se bavi proučavanjem slovenskoga, slovenačkoga jezika, literature i kulture
-
slovenístika ž slovenistika, proučavanje slovenskoga, slovenačkoga jezika i njegove literature te kulture
-
sók m, mn. sokovi -ov
1. sok: sadni sok
voćni sok; vinski sok; želodčni sok
želučani, stomačni sok
2. mezgra: drevesni sok
3. sok, saft: pečenko politi s -om; sok pečenke
saft od pečenja
4. prosto jelo od brašna i vode: neslan sok
bljutavo jelo
-
solecízem -zma m (lat. < gr. soloikismós) solecizam, pogreška protiv jezičnih zakona, protiv pravilnog izgovora i protiv sintakse
-
sonár -ja m (lat. sonare) sonar, aparat za osluškivanje zvukova brodskih elisa ispod vodene površine i određivanje položaja neprijateljskih brodova
-
spáčnik m križanac, melez, bastard između velikog tetrijeba, tetreba i jarebice
-
spáriti -im i sparíti -im, sparil -ila, sparjen -ena
1. spariti, združiti u par, načiniti par: spariti svojega vola s sosedovim
2. povući, grubo prevariti, nasamariti: dobro so jih sparili
3. spariti, sastaviti mužjaka i ženku radi rasploda: spariti kravo z bikom
-
spozabíti se i spozábiti se -im se, spozabi -ite se, spozabil -ila se zaboraviti se i što nepromišljeno učiniti, reći: spozabiti se in izdati skrivnost; spozabiti se nad kom
dići ruku na koga; dekle se je spozabilo
djevojka je učinila nepromišljen korak
-
spravljáč m spravljač, radnik koji suši sijeno, seno i zatim ga dovozi kući
-
spréga ž
1. sprega: sprega dveh konj
2. motka koja povezuje dva dijela, dela mehanizma, dvije, dve ručice: dvofazna sprega
3. konjugacija, sprega, sprezanje, mijenjanje, menjanje glagola po licima i vremenima
-
spréganje s
1. sprezanje: spreganje vola in konja, dveh konj
2. konjugiranje, sprezanje, mijenjanje, menjanje glagola po licima i vremenima
-
spregátev -tve ž konjugacija, mijenjanje, menjanje glagola po licima i vremenima
-
sprégati -am
1. sprezati: spregati živino v par
2. konjugirati, sprezati, mijenjati, menjati glagol po licima i vremenima
-
stár -ja m (lat. sextarius) zastar. star, mjera, mera za žito i druge suhe stvari, 40 oka
-
stárši -šev m mn. roditelji, otac i majka: adoptivni starši; krušni starši
hranitelji, poočim i pomajka
-
stelít m stelit, legura kobalta, kroma, hroma i volframa
-
sterílen -lna -o (lat. sterilis)
1. sterilan, jalov, neplodan: sterilen duh, -a politika
2. očišćen od bakterija i zaraznih klica: -a gaza
-
stometráš m stometraš, poljoprivrednik koji na jednom hektaru dobija sto i više metričnih centi pšenice
-
stópa ž, obično mn.
stope stop
1. stupa, sprava u kojoj se ljušti ječam, proso, heljda
2. mlin, vodenica s tučkovima za ljuštenje ječma, prosa i heljde, za tucanje hrastove kore, za mljevenje (mlev-) rudače itd.; noge so mi težke kot -e
noge su mi teške kao olovo