-
bìrdem prisl. (t. birdem) dial. takoj, prècej: čim ga vidje, birdem ga poznade
-
čȁsom prisl. takoj, prècej: časom lijepu curu mlado oko nađe
-
dobríčak prisl. dial. precej: prošlo je dobričak godina
-
dȍsta prisl.
1. dovolj, zadosti: mudrome i jedno oko dosta
2. precèj: to je dosta smiješan, smešan način
3. veliko: ima dosta primjera dobroga rada
-
džȋle prisl. (t.) prècej, v skoku: vladajte se lijepo, jer čujem li što, slabo za vas, eto me džile ovamo
-
grȕbāhan -hna -o precej, dokaj grob, surov
-
jedànak prisl., dial.
1. hkrati, obenem, istočasno: mi smo se jedanak rodili
2. precej, takoj: svi jedanak na noge skočiše; razred se jedanak stiša
-
kȍdža prisl. (t. kodža)
1. precej, dokaj: meni ste time kodža pomogli
2. neskl. prid. star, velik, hraber, vrl, odličen, spoštovan: kodža Mehmed-beg
-
lȉsto prisl. urno, prècej: listo ona sitnu knjigu piše, prim. list -a -o
-
mȁločas prisl.
1. maloprej, malo poprej, pravkar: šta sam vam maločas kazao
2. prècej, takoj: ja ću vas maločas zvati, strpite se
-
mîgom prisl. precej, takoj: odlazi migom!
-
nȁgūst -a -o precej, dokaj gost
-
nȁgūsto prisl. precej, dokaj gosto: po zidovima su nagusto povješane slike
-
nȁjednāk prisl. dial. precej, približno enak
-
nȁjednāko prisl. dial. precej, približno enako: sve starije žene su tamo najednako odjevene
-
nȁmāh prisl.
1. takoj, precej: drug će namah doći
2. naenkrat: namah mu nešto palo na um
-
nàodmāh prisl. takoj, prècej
-
nèčasimicē prisl. nemudoma, precej, brez odlašanja
-
òčas prisl.
1. takoj, precej: očas se pojavio pred nama
2. ravnokar: sad su očas vikali
-
ȍdmāh prisl. takoj, precej: odmah iza ugla, iza ćoška naći ćete trgovinu koju tražite; odmah do kapije je telefonska govornica