Franja

Zadetki iskanja

  • nȅkī -ā -ō
    1. neki, nekateri: neki idu tamo, ovamo
    2. za -o vrijeme čez nekaj časa; tu neki dan pred kratkim; u -o doba dana pozno podnevi; to bez -e nije to ni brez vsega; kao -im čudom kot po nekakem čudežu; u -u ruku na neki način, nekako
  • nȅkī dân prisl. nedavno, pred kratkim
  • nȅkī pût prisl. včasih: neki put se i to dešava
  • čìjīgod čījāgod čījēgod neki: ja ću uzeti čijigod zadatak, svejedno čiji vzel bom od nekoga nalogo, vseeno čigava je
  • ȉzvjestan -sna -o (ijek.), ȉzvestan -sna -o (ek.)
    1. gotov, nedvomen: od svega ovoga samo to je -o
    2. znan: drugovima je -a tvoja hrabrost
    3. neki: u -oj mjeri; u -om slučaju: -i ljudi
  • jèdan jèdna jèdno
    1. eden, en: jedan za sve, svi za jednoga; dolazili su jedan po jedan
    2. drug: jedan do drugoga drug ob drugem
    3. isti, enak: mi smo -ih godina; govori sve -o te -o
    4. neki: živio, živeo je jedan kralj
    5. kakšen: dodi k meni -o veče
    6. nekateri: -i su za tebe, a -i za tvoga protivnika
    7. pravi: to je čudo -o
    8. nesretniče jedan! o ti nesrečnik!; jedan jedini en sam: ja sam jedan jedini iz kuće prisustvovao sastanku; jedan smer enosmerna cesta
  • òdrēden -a -o, dol. òdrēdenī -ā -ō
    1. določen: odreden broj, način; -o vrijeme; za koloniju su -i učenici drugog razreda
    2. določen, določni: -i vid pridjeva: -i pridjev določni pridevnik
    3. določeni, neki: -e ličnosti ne žele da se o tome izjasne
  • ìstrajati -jēm
    1. vztrajati: istrajati u borbi za narodna prava
    2. ekspr. preživeti, izgubiti: gdje su moji ljetni danci što ja istrajah
    3. zadostovati, biti dovolj za neki čas: ova zaliha će istrajati do nove godine
  • lišjàkinja ž neki lišaj: kaldrmu prekri lišjakinja
  • lokálac -lca m lokalist, za neki kraj vezan človek
  • jèzičac -čca m, jezíčak -čka m
    1. jeziček: podmazati komu jezičac; biti jezičac na vagi (vazi) = igrati jezičac na kantaru biti odločujoči faktor v neki situaciji
    2. bot. slatinka
    3. bot. volovski jezik
  • jèzik m jezik: isplaziti komu jezik pokazati komu jezik; književni i narodni jezik knjižni in ljudski jezik; razgovorni, govorni jezik pogovorni jezik; pjesnički jezik; službeni, stručni jezik uradni, strokovni jezik; znanstveni, naučni jezik; držati jezik za zubima; ipak smo našli zajednički jezik; skratiti kome jezik; vladati nekim stranim -om dobro govoriti neki tuji jezik
  • kòjī -ā -ē zaim.
    1. kateri, ki: koji je sat? koliko je ura; čovjek koji sjedi na balkonu nije moj brat; kuća, koja se bjelasa u daljini, podignuta je prošle godine
    2. nekateri: koji kroz vrata, koji kroz prozor pobjegoše; koji bilo kateri koli; kojigod neki: naći ćemo se koji dan; koji god kateri koli; koji mu drago kateri si bodi
  • krâj krȁja m, mest. u kràju, mn. krȁjevi
    1. kraj: rodni kraj; manji i veći krajevi u našoj zemlji; guske se sele u topliji kraj; očaran romantikom -a
    2. pokrajina: pasivni, primorski, beskišni krajevi
    3. obrežje, obala, kopno: hvali more, drž se -a; srećno stići na kraj
    4. konec: pred kraj godine; na kraju godine; slijediti, slediti do na kraj svijeta, sveta; s -a na kraj; izvući tanji kraj potegniti tanjši konec, skupiti jo; okrenuti deblji kraj uporabiti ostrejše ukrepe; ići, dolaziti -u približevati se koncu; ići do -a u nekoj stvari iti do konca v neki zadevi; na -u krajeva navsezadnje; izići s kim na kraj srečno končati s kom, premagati koga
    5. krajevina: on zadigne krajeve od habita i zadene ih o pojas
    6. kraj, dežela, domovina: ići u stari kraj, vratiti se u stari kraj
  • ma členek, ki poudarja poljubnost zaimka ali prislova: mà kojī -ā -ē neki, ma kòjī kateri koli; màkoliko nekoliko, ma kȍliko kolikor koli; màkako nekako, ma kȁko kakor koli; màtko, màko nekdo, ma tkȍ, ma kȍ kdor koli; màšto nekaj, ma štȍ kdor koli
Število zadetkov: 15