Franja

Zadetki iskanja

  • duhànīšte s, duvànīšte s tobačni nasad, prostor, zemlja, kjer je bil posajen tobak
  • dùnđer m, dùnđerin m, mn. dùnđeri, rod. dȕnđerā (t. dülger, perz.) nekdaj v turškem okolju stavbenik, ki je bil hkrati mizar, tesar, zidar
  • fràjkōr -óra m, frȁjkor m (n. Freikorps) srbski prostovoljski odred, zlasti med avstrijsko-turško vojno 1788-90. Frajkori so se bojevali na strani avstrijske armade za osvoboditev lastne dežele. Najbolj znan je bil frajkor pod poveljstvom Koče Andelkovića, njegovo vojskovanje je ljudstvo imenovalo Kočina krajina.
  • hadžikùskun m (t. kuskun) kdor se izdaja za romarja, božjepotnika, čeprav ni bil v Meki ali Jeruzalemu
  • hȑpīšte s, hr̀pīšte s kraj, kjer je nekoč bil kup (npr. koruze)
  • latìnāš -áša m katoliški duhovnik, ki je v srednjeveški Hrvaški bil za latinski obredni jezik proti slovanskemu
  • obzòrāš -ášam privrženec politične struje, katere glasilo je bil dnevnik Obzor
  • pòstrig m
    1. striženje: postrig ovaca
    2. postrig, postriženje, obred striženja ob sprejemu v red, samostan, tonziranje
    3. samostan, v katerem je bil menih tonziran: do 1811 boravio je u svojemu -u, u manastiru Nikolji
    4. bera, zbirica, ki jo župljani dajejo parohu (pravosl.)
  • postùpača ž, postùpaonica ž, postupaònica ž pogača, ki jo lomijo otroku nad glavo, ko shodi; kdor odlomi kos pogače, zbeži, da bi otrok bil urnih nog
  • rȁstrīg m menih, ki je bil odpuščen iz reda, razmenih
  • smȑtnjāk m kdor je bil na smrt obsojen in nato pomiloščen
  • tȍrina ž zemlja, kjer je bil obor; zemlja, ki jo je živina v oboru pognojila
  • avlìjāškī -ā -ō: on kao da je bio zao duh avlijaški bil je kot zli duh med stanovalci ob skupnem dvorišču
  • bljȕsnuti -nēm
    1. bruhniti: ona vrisne, bljusne krvi na usta i prevali se
    2. ekspr. začeti teči, začeti se cediti: svakom bi bljusnula voda na usta kad je vidi slehernemu bi se začele cediti sline, ko bi jo bil videl
  • bùdùći del. sed. č.: budući izvrstan pjevač lako je učio muziku ker je bil izvrsten pevec
  • čȉst -a -o
    1. čist, snažen: -a kuća, voda; -e ruke
    2. jasen: -o nebo, oko, staklo
    3. sam, gol, čist: -a zavist
    4. čist, brez primesi: -i ton, šećer, koks, cink; -a boja, cijena, dobit, težina, tvar; -a znanost, nauka; -o zlato, željezo; -a krv, rasa
    5. biti na -u biti si na jasnem; činiti što iz -a mira delati kaj, ne da bi bil izzvan; ne biti čist ne biti pri pravem; primiti nešto za -u monetu sprejeti kaj kot čisto resnico; prepisati što na -o
    6. -a nedjelja prva postna nedelja
  • dèžūrnī -ōga m dežurni: ko je bio jučer dežurni kdo je bil včeraj dežurni
  • dôb dȍbi ž
    1. starost, leta: koje si -i koliko si star; mi smo jednake -i midva sva, mi smo istih let
    2. obdobje: u ono doba bio sam tvoje dobi takrat sem, bil tvojih let; dob potpune pasivnosti
  • dóći dôdēm, vel. dóđi, aor. dóđoh dóđe, del. dòšao dòšla
    1. priti: doći kući, na red, u nevolju, k sebi, do cilja, u pravi čas; došlo vrijeme žetve; došlo je do gusta prišlo je v zagato; doći do ušiju zvedeti; već nekoliko puta u prošlosti naš je opstanak došao u pitanje že nekajkrat v preteklosti je bil naš obstoj na kocki; doći komu na oči priti komu pred oči; doći do uvjerenja prepričati se; doći do istine dokopati se do resnice; doći do riječi priti do besede; doći u sukob s kim spopasti se s kom; došlo pa prošlo prišlo je in minilo
    2. dorasti: kad dođe sin do konja i sablje, on će mene starca izbaviti
    3. postati: lice joj je došlo ozbiljno
    4. dođe joj da pjeva i plače
    5. biti v sorodstvu: on mi dođe brat od strica on je moj bratranec po očetu
    6. doći komu glave spraviti koga s poti, ubiti koga
  • gȕba ž
    1. med. gobe, lepra: i kad bješe Isus u jednom gradu, i gle, čovjek sav u -i in ko je bil v nekem mestu, je bil tam človek, poln gob
    2. vet. garje domačih živali
    3. pokvarjenost: kaluđer izgledaše bogobojažljiv, ali pod blagim riječima pun -e
    4. pokvarjenec, lopov
    5. kresilna goba: guba bukova