-
br̀dimičkē prisl. po hribih, čez hribe: otište se četa brdimičke odšla je četa čez hribe
-
bròditi -īm
1. voziti se z ladjo: brodili smo devet dana
2. pluti: prema nama brodio je nekakav brodić
3. broditi, peljati se čez reko, bresti reko
4. ekspr. plavati: tako tvoja misao brodi
-
čȃntra ž, čȁnta ž (t. čanta) manjša usnjena torba, ki se kot denarnica nosi obešena čez ramo: ušteđeni novac nosi u -i
-
črez predl. z rod. (csl.) zastar.
1. skozi, čez, s pomočjo: tako se samo črez južno narječje možemo ujediniti s našom braćom rimskoga zakona
2. zaradi: imamo rođaka, pa črez njega sam i došla
-
ćȕšnūt -a -o usekan, malo čez les: malo ćušnut po pameti
-
dògodinē prisl. ob letu, drugo leto, čez leto dni: dogodine ću doći; hitna pomoć ukazaće se tek kad se donese zakon, a to može biti tek dogodine; od godine do godine situacija je sve bolja
-
dogòdišnjī -ā -ē obletni, čez leto dni: -e stanje naše privrede biće bolje
-
dòksat m (t. doksat) prostor, ki je pomaknjen čez temeljni zid na ulico, pomol, vrsta balkona v muslimanski arhitekturi
-
fèredža ž (t. feradže, ar.) dolg in širok ogrinjač muslimank, za čez obraz z mrežo iz kozje dlake
-
grúdnjača ž
1. anat. prsnica, prsna kost, grodnica
2. torba, vezana čez prsi
-
isprèlaziti -īm preiti, priti čez: ima i Kara-Vlaha na desnoj strani Dunava, koji su amo prelazili u različnim događajima
-
izímiti ìzīmīm
1. prezimiti, prehraniti čez zimo: izimiti ovce, vojsku
2. prebiti, preživeti zimo: čime će izimiti zimu i ishraniti čeljad i stoku
-
jànkesa ž (t. jan, kese) dial. usnjena torba, ki se nosi čez ramo, ob boku
-
jàtak m (t. jatak)
1. kdor je hajdukom dajal zavetje čez zimo
2. pomagač pri hudodelstvu, kdor skriva hudodelca
-
jùkluk m (t. jüklük) na steno pritrjena ali vzidana omara, kamor spravljajo čez dan posteljnino
-
kìšlak m (t. kyšlak) pog.
1. zimovališče
2. nižinski svet, kamor odhaja živina čez zimo na pašo
-
kȍlovōz m, kolòvoz m
1. avgust (na Hrvaškem): kolovoz se primiče kraju
2. kolotečina, kolesnica
3. kolovoz, kolnik
4. cestišče, vozišče
5. pravica vožnje čez tuje zemljišče
-
kômpa ž (madž. komp) brod za prevoz čez reko
-
kràkalo s
1. ekspr. človekova noga: drhtao je i grleno hukao u ruku topćući svojim krivim krakalima
2. dial. prehod čez reko, kjer skačeš s kamna na kamen
-
kroz predl. s tož.
1. skozi: ići kroz varoš, kroz park, kroz perivoj; govori kroz nos; kroz cio život su se voljeli; kroz sve vjekove bilo je ovako
2. med: govoriti kroz suze
3. čez: kroz malo dana; doći ću kroz neki dan
4. zaradi: pogibe kroz svoju ludu glavu