čȉm
1. vez. kakor hitro: čim pokrenem nogu, osjetim bol
2. prisl. kolikor: čim prije to bolje; požuri da čim prije na brdo stigne pohiti, da bo kar se da krnalu na hribu
Zadetki iskanja
- bȉr neskl. (t. bir)
1. en, eden: kad dođe Turčin na vrata od raja, udari bir rijeka slatka mlijeka
2. dober, najboljši: biser-ljube, bir-djevojke prelepe žene in najlepša, prva dekleta
3. čim, kakor hitro: bir ja dođem do Budima grada, sakupiću kitu i svatove - aspirácija ž (lat. aspiratio)
1. aspiracija, težnja, želja za čim
2. lingv. izgovarjanje s pridihom: aspiracija u grčkom jeziku
3. izsesavanje vlažnega, prašnega zraka iz strojev
4. med. izsesavanje, vsesavanje - aspirírati -ìrīrām (lat. aspirare)
1. aspirirati, težiti za čim
2. lingv. izgovarjati s pridihom - bàhtati bȁšćēm
I. ekspr. lomastiti: bahtati nogama; bahtao je niz obalu
II. bahtati se mučiti se, truditi se s čim, napenjati svoje moči: danas je štošta pronađeno o čemu su se već stari narodi bahtali - baràtati -ām (it. barattare)
1. ravnati: baratati novcem ravnati z denarjem; baratati alatom ravnati z orodjem; šegrt već zna baratati iglom
2. uporabljati: nisu znali baratati ni nožem ni viljuškom
3. ekspr. dati si opravka s čim: gledam kako šofer barata nešto oko svjećica
4. ekspr. brskati: baratati po džepovima - glavòboljiti -īm trpeti od glavobola, imeti s čim preglavice
- gòvjeti gòvīm (ijek.), gòveti gòvīm (ek.) zastar.
1. goditi komu s čim, ugajati komu s čim: ima ženu koja mu u svemu govi
2. prijati: njemu sada ni ovaj vazduh više ne govi
3. naslajati se, uživati: čika baš u srcu govi kad ga žena dvori - jàgmljēnje s potegovanje za čim, jagmljenje
- mȁšati -ām
I. segati po čem: mašati za što: ne mašajte, braćo, za oružje
II. mašati se
1. segati po čem, za čim: mašati se čaše, sablje, mača, za šešir, u njedra, u nedra
2. lotevati se: on se ničega ne maša
3. vzdigovati se: soko se mirno mašao neba i oblaka
4. približevati se: stade se kroz šljivike mašati sela - mȁšiti -īm
I.
1. vreči: smrt će nas mašiti u ništa
2. ekspr. prestopiti: nisu Turci još mašili rijeku
II. mašiti se
1. seči po čem, za čim: mašiti se sablje, za šešir, rukom u džep
2. lotiti se, prijeti za: mašiti se pera
3. vzdigniti se, pognati se: mašiti se neba i oblaka
4. zavihteti se: smrt se maši na ramena svome konju - natézati nàtēžēm
I.
1. nategovati
2. napenjati
3. težko se prebijati, težko živeti: nateže i tavori s onom malom platom; natežu i zlopate s hranom na ovoj oskudnoj godini
4. imeti s kom, s čim težave: nateže s matematikom
5. cikati na: evo, pomiriši, na voće nateže povohaj, po sadju ima duh, na sadje cika
6. delati težave: bolje je da ne natežemo cijenom
II. natezati se
1. nategovati se
2. napenjati se
3. ekspr. dajati se, mučiti se: onda se još valja s njim natezati za novce - nàtkapiti se -īm obviseti kot kapa nad čim: natkapiti se nad kućom
- nàtpasati -pašēm biti kot pas nad čim: dolina natpasana kamenitom kosom
- naváliti nàvālīm
I.
1. navaliti, pritisniti: navalili su stranci u zemlju; navalile su mušterije na dućane, na robu; na djevojku su prosci navalili
2. zavaliti: navaliti kamen na grobnicu
3. napasti: Turci navališe na Srbe
4. usuti se na glavo: na mene navališe hitni poslovi
5. nadeti: navaliti oklop na konja
6. naložiti: navaliti drva na ognjište; navaliti porez na narod
7. ekspr. planiti: navaliti na jelo
8. lotiti se, poprijeti: navaliti na posao
9. obsuti koga s čim: navaliti na koga ponudama
10. uliti se: krv mu navali na usta
II. navaliti se
1. nasloniti se: navaliti se komu na leda
2. nagniti se: brod se navalio
3. pasti na: zla slutnja navali se na njegovu dušu - ošíljiti òšīljīm
1. ošiliti, narediti koničasto
2. ograditi s čim ošiljenim: naš je perivoj bodljikama ošiljen - pȍtraga ž
1. pogon, pregon, zasledovanje: ići u -u za kim
2. močna želja za čim, lov: potraga za novcem - pozàbaviti se -īm
1. pozabavati se: pozabaviti se igrom, kartama; dopustite da se pozabavim vašim kćerima
2. pomuditi se pri čem, ukvarjati se s čim: sada ću se pozabaviti ovim pitanjem - pozàbavljati se -ljām se
1. zabavati se
2. muditi se, ukvarjati se s čim: pozabavljati s čime - prethòditi prèthodīm iti, hoditi pred kom, pred čim: ovim posljednjim dogadajima prethodi dugogodišnja priprema ti zadnji dogodki so se dolgo pripravljali