Franja

Zadetki iskanja

  • vȑpati vȑpām
    1. krpati
    2. brkljati, dati si opravka: domaćica vrpa nešto oko lonaca
  • začìniti zàčinīm
    1. začiniti: začiniti jelo
    2. ekspr. okrasiti, dati čemu poseben čar: začiniti govor probranim riječima; svojom ljepotom začinila je pozorišnu, kazališnu predstavu
  • zagráditi zàgrādīm
    1. zagraditi, ograditi
    2. dati v oklepaj
  • zakázati zàkāžēm
    1. reči: zakaži ljudima da ću doći
    2. napovedati: zakazati sjednicu odbora, komu sastanak; zakazana sjednica
    3. dati ime: krstiše ga i lepo mu ime zakazaše, lepo ime Nahod Simeon
    4. odpovedati, ne sprožiti: puška mu je zakazala
  • zakrátiti zàkrātīm
    1. prepovedati: zakratio sam svima prolaznicima hodati preko livade
    2. odkloniti, ne dati
  • zakùskuniti -īm dati konju jermen pod rep: zakuskuniti konja
  • zalúžiti zàlūžīm začeti lužiti, dati v lug: zalužiti kožu, rublje
  • zapárložiti -īm
    1. opustiti, pustiti v prelog, dati v prelog
    2. zanemariti
  • zapútiti zàpūtīm (se)
    1. napotiti (se), nameniti (se): oštro su ga pitali kuda se zaputio
    2. napotiti, dati navodila
  • zasŕknuti zàsr̄knēm dial. dati komu srkniti: zasrknuti koga; uspe u ruku vode, pa iz ruke zasrkne vodom dotično čeljade
  • zàtrapiti -īm
    1. pokriti z zemljo: pa se staše zakopavati Turci, šarampove zatrapiše tvrde
    2. dati v zasipnico: zatrapiti krompir, repu; zatrapljena mrkva, šargarepa
  • zàušiti -īm dati zaušnico: zaušiti koga
  • zaváriti zàvārīm
    1. zavariti: zavariti prelomljenu cijev
    2. dati meso v kvašo
  • zdjȅnuti -nēm, zdjȅsti zdjȅdēm (ijek.), zdȅnuti -nēm, zdȅsti zdȅdēm (ek.) splastiti, dati v kupe: zdjenuti sijeno
  • advòkāt -áta m (lat. advocatus) advokat, odvetnik: budžaklijski = drveni advokat zakotni advokat; dati koga na -a dati koga advokatu čez
  • dân -a -o gl. dati dam
  • dȍbar dòbra dòbro, dol. dȍbrī -ā -ō, komp. bȍljī -ā -ē
    1. dober: dobar po srcu, prema sirotinji, za koga; imati dobar nos, -e oči; dati što s -a srca dati kaj iz dobrega srca; dobar kontakt, vodič elektriciteta; konačni rezultat je vrlo dobar
    2. pravi: u dobar čas ob pravem času; u dobar čas, hajduci! dobro srečo, hajduki!; dobar dan; dobro jutro; dobro veče
  • glâs m, mest. na glásu, mn. glȁsovi
    1. glas: pjevati u četiri -a; poznati koga po -u; grleni glas goltnik; zubni glas zobnik, dental; ženski, muški; ljudski glas človeški glas; životinjski glas pevač ima divan glas
    2. glas, ton, zvok; izvoditi različite glasove na instrumentu; čuje se glas zvona
    3. glas, vest, novica: pukao je glas; širenje lažnih glasova
    4. glas, sloves: steći glas dobroga čovjeka; iznijeti koga na rđav glas
    5. volilna pravica: opće, opšte pravo -a; on nema prava -a
    6. glas vapijućeg u pustinji glas vpijočega v puščavi; ni traga ni -a od njega od njega, o njem ni glasu; proturiti glasove razširiti vesti; ne pustiti -a od sebe ne dati glasu od sebe; podići glas začeti glasneje govoriti; svi u jedan glas vsi enoglasno
  • ȉzmuža ž molža: dati kravu na -u dati kravo v rejo za molžo
  • kȅsim m (t. kesim) najem, najemnina: primati kesim; dati kravu pod kesim dati kravo v rejo in za to prejemati del dohodkov, mlečnih izdelkov