-
kalížiti se kàlīžīm se dial. sramovati se: s nama se vas svijet kaliži ves svet se nas sramuje
-
krȕnskī -ā -ō kronski: -a dobra kronska posestva; krunski savjet kronski svet; -o vijeće, veće = krunski savjet; -e kolonije; krunski svjedok glavna priča na sodni razpravi
-
ljùštura ž
1. lupina, olupek, luščina: -e od bučnog sjemena
2. školjčna lupina, polževa hišica, želvina hišica
3. koruzno ličje
4. ježica, oplodje pečkastih sadežev
5. zatvarati se u svoju -u = ne izlaziti iz svoje -e zapirati se v svoj svet
-
nèpāmćen -a -o ki se ne pomni: -e strahote strahote, ki jih svet ne pomni
-
nèvjerica ž (ijek.), nèverica ž (ek.)
1. neverjetnost: sav svijet s -om posmatra ves svet gleda pa ne verjame; sve mi izgledaše nevjerica vse se mi je zdelo neverjetno
2. dvom: ima ljudi u kojih je sve tajna i nevjerica
-
nȍv -a -o, dol. nȍvī -ā -ō nov: -a kuća; -o odijelo; -e haljine; -i kolega na službenom mjestu; -a godina novo leto; Nova godina novo leto (1. jan.); -o srebro; buljiti kao tele u -a vrata; doterati, dotjerati na nov kalup ekspr. dati na novo kopito; nov novcat ekspr. čisto nov; nov mjesec mlaj; -i svijet, svet novi svet; Novi svijet, svet novi svet, Amerika; -i zavjet, zavet novi zakon, nova zaveza; -a stvarnost; -a tendencija opart, op-art; -i val
-
okrénuti òkrēnēm, okrénuh okrénu in òkretoh òkrete
I.
1. obrniti: okrenuti kome leda; okrenuti krmu prema vjetru; okrenuti razgovor u drugi pravac
2. napotiti: okrenuti koga na pravi put
3. zaobrniti: vjetar je okrenuo prema sjeveru, na sjever
4. pregovoriti: da okrene vezira da ga pusti
5. odpraviti se (na pot): on okrenu u planinu
6. ekspr. začeti: okrenuše redom vino piti
7. nastati: okrenuo snijeg, okrenula kiša, bolest
II. okrenuti se obrniti se: okrenuti se u postelji; okrenuti se na bolje; okrenuti se komu, na koga; svijet se tumbe okrenuo svet se je na glavo postavil; okrenulo se sve natraške vse se je obrnilo na najslabše
-
šubàrāš -áša m kučmar, kdor nosi šubaro; slabš. četnik v II. svet. vojni
-
trȁjati -ēm
1. trajati, trpeti: to traje kratko vrijeme; ništa ne traje vječno
2. preživljati, živeti: on traje svoje posljednje dane
3. muditi se: koliko ćeš dana ovdje da traješ?
4. dok traje svijeta i vijeka dokler bo trajal svet, dokler bo stal svet
-
tráva ž, mn. trâve trava, zel: ljekovite, lekovite -e; već je počela izbijati prva zelena trava začela je poganjati trava; gdje on udari, tu trava više ne niče, ne raste; ne lipši, magarče, do zelene -e, dok trava ne naraste; nisam ni ja -u pasao nisem po prežganki na svet priplaval
-
vȉjek m, mest. u vijèku, mn. vijèkovi in vjȅkovi (ijek.), vêk m, mest. u véku, mn. vékovi in vȅkovi (ek.)
1. vek: stari, srednji, novi vijek
2. stoletje: prvi vijek naše ere; to je trajalo vjekovima, vekovima to je trajalo stoletja
3. življenje: mladost je dio, deo ljudskoga -a; biti kratka -a; svršiti svoj vijek
4. do -a dokler bom živ; otkako je svijeta i vijeka, otkako je sveta i veka dokler bo svet stal; u vijeke vjekova, u veke vekova na veke vekov, za vse večne čase
-
zèlen zelèna zelèno, dol. zèlenī -ā -ō
1. zelen: -a salata, krma, galica; -a zemlja tirolsko zelenilo: -i škriljevac zeleni skrilavec
2. zelen: biti zelen od zavisti; -i val zeleni talas zeleni val; zeleni kader zgod. proti koncu 1. svet. vojne vojaški begunci iz avstro-ogrske armade v Slavoniji in Sremu; zeleni kadar zgod. med 2. svet. vojno kvizlinška organizacija bosenskih muslimanov
3. zelen, neizkušen, mlad: biti još mlad i zelen
4. zelena kada bot. beli narcis; zelena boca bot. bodič
5. zelena internacionala
6. pojesti što na zeleno porabiti denar, ki ga je treba šele zaslužiti; prodati, kupiti pšenicu na zeleno prodati, kupiti pšenico, ko še raste