Franja

Zadetki iskanja

  • stô stòla m
    1. miza: sto za izvlačenje; crtaći sto risalna miza; operacioni sto; operacijska miza: pisaći sto pisalna miza; krojački sto; biljarski sto; dućanski sto; sto za serviranje, za cvijeće, za glačanje rublja; iznijeti jelo na sto postaviti jed na mizo; donositi odluke za zelenim stolom sprejemati odločitve za zeleno mizo; sjedjeti, sjediti za stolom; raspravljati za okruglim stolom; sto je postavljen miza je pogrnjena; pasti pod sto; svaliti koga pod sto spraviti koga pod mizo; razdvojiti, razstaviti se od stola i kreveta ločiti se od mize in postelje
    2. sodišče: banski sto zgod. visoko sodišče na Hrvaškem, ki mu je predsedoval ban; Stol sedmorice zgod. najvišje kasacijsko sodišče v Jugoslaviji
  • stûp stúpa m, mn. stúpovi
    1. steber: dorski, jonski, korintski stup; stupovi cara Trojana; Đurdevi Stupovi; dvorana na -ima; most na -ima; stup vode, dima
    2. steber za privezovanje ladij: sjedi na kamenu -a o koji se privezuju lađe
    3. dotjerati koga do -a = otpremiti koga na stup spraviti koga na morišče
  • štâp štápa m (srvn. stap -bes) palica: pastirski, prosjački štap; maršalski, mađionički, bilijarski štap; seljaci se otimaju o kmetski štap kmetje se potegujejo za župansko palico, za župansko čast; sin joj je štap za stare dane sin ji je opora v starosti; zaraditi na štapu dobiti z beračenjem; prebiti, prelomiti, slomiti štap nad kim zloraiti palico nad kom; odnijeti gaće na štapu skupiti jo; stavljati štap u točak vtakniti, vtikati palico v kolo; štap u ruke iti na pot, oditi; ići o štapu iti ob palici; dotjerati koga na prosjački štap spraviti koga na beraško palico
  • tàpēt -éta m (gr. tapes) tapet, preproga: zidovi su presvučeni ljubičastim -ima; staviti, iznijeti što na tapet spraviti kaj na dnevni red kot predmet pogovora; biti na -u biti na dnevnem redu kot predmet pogovora
  • tȉkva ž
    1. bot. buča: pokondirena tikva jara gospoda
    2. ekspr. neumna glava, buča; tikva bez korijena, korena človek brez ugleda in sorodstva; saditi s kim -e pajdašiti se s kom; ko s davolom -e sadi, o glavu mu se razbijaju po slabi družbi glava boli; sabiti koga u -u spraviti koga ob ugled, ob besedo, zavezati komu jezik; duvati s kim u jednu -u trobiti s kom v isti rog
  • tjèsnac -aca m (ijek.), tèsnac -aca m (ek.)
    1. soteska: jedva sam prošao kroz ovaj tjesnac
    2. morska ožina: tjesnac je otvoren za prolaz brodova sviju zastava
    3. dovesti koga u tjesnac spraviti koga v škrapce, v težaven položaj
  • udèsiti ùdesīm
    I.
    1. urediti: udesiti sve za prijem visokih gostiju; udesiti svoj dom
    2. prirediti: udesiti knjigu za srednju školu
    3. uravnati: udesiti dva časopisa jedan prema drugome; tako je to sudbina udesila
    4. pripraviti: udesiti kola za polazak
    5. dogovoriti se: to je udešena stvar
    6. uglasiti: udesiti violinu
    7. srečati, naleteti na: udesiti koga na putu
    8. inscenirati, prirediti: udesiti nemire
    9. ugoditi: udesiti komu što
    10. narediti: to je tako udešeno da se svijet prevari
    11. udesiti koga za vrbicu spraviti koga v zadrego, v neroden položaj
    II. udesiti se
    1. urediti si: lijepo si se udesio u novom stanu
    2. srečati se
    3. pripetiti se
    4. ekspr. opiti se, nasekati se ga
  • zîd m, mest. na zídu, mn. zȉdovi zid, stena: kineski zid; španski zid španska stena; slijepi zid stena brez oken; zid naricanja zid žalovanja; dotjerati koga do -a spraviti koga v zagato; blijed kao zid; stajati čvrsto kao zid; htjeti glavom kroz zid; ćutati kao zid; i zidovi imaju uši