Franja

Zadetki iskanja

  • žvákalica ž
    1. ekspr. usta: gladan sam, od jučer ništa ne bacih u -u
    2. človek, ki kar naprej žveči, jé
    3. ekspr. gobezdalo
    4. ekspr. človek, ki počasi cedi besede
    5. šalj. pod Turki, dajatev, ki jo je turški gost zahteval od podložnega gostitelja za trud pri žvečenju, pri jedi
  • ȉzlika ž
    1. pretveza: on to radi pod -om da pomaže prijatelju
    2. videz: gradske gospodice to su gljive otrovnice pod -om rumen-ruže; za izliku prisl. navidezno: to nije ozbiljno, samo je za izliku; mladić bi htio svoju igračicu uhvatiti, koja mu jednako na izliku izbjegava mladenič bi rad ujel svojo plesalko, ki mu kar naprej, kot se zdi, uhaja, ki se mu, kot se zdi, kar naprej izmika
  • jȁrac jârca m
    1. kozel: jarac, koza i mladunčad; dati -u da čuva kupus; derati -a v otroški igri se obešati z nogami na drog ali vejo; derati svoga -a kar naprej delati; musti -a u rešeto delati nekaj brezsmiselnega; sudbina jarac muhava usoda; babini -i marčev sneg
    2. Jarac astr. ozvezdje kozorog
    3. telovadna koza, koza za žaganje drv: u sokolani preskakivati -a
    4. mož nezveste žene
  • kòsa ž kosa: brusiti -u; kositi -om kositi s koso; došla kosa do brusa, do kamena mera je polna, tako se ne more naprej; udarila kosa u kamen
  • màlēr -éra m (fr. malheur) nezgoda, neprijetnost, smola: bije, tjera, tera me maler kar naprej me spremljajo nezgode, kar naprej imam smolo
  • naùzēti se nàuzmēm se
    1. navzeti se
    2. nauzeti se zime, hladnoće za čitavu godinu unaprijed, unapred nazmrzoval sem se za vse leto naprej
  • nȉjek m, mest. u nijèku, nijèkānje s (ijek.), nékānje s (ek.) zanikanje: nijek davolu! rečemo človeku, ki se kar naprej pritožuje, da je revež in da se mu slabo godi
  • okràčati -ām postati kratek: okračala mu ruka te ne može iskupiti; pod jesen su dani okračali na jesen gre in dnevi so postali kratki; ekspr. noge mu okračale od umora zaradi preutrujenih nog ne more naprej
  • òstati òstanēm, vel. òstani in òstāj aor. òstah òsta in òstadoh òstade
    1. ostati: sve je ostalo pri starome; ostati u životu ostati pri življenju; neka ostane to medu nama naj ostane to med nami; ne ostati nekome dužan; ostajte zdravo ostanite zdravi; ostajte zbogom ostanite zbogom; ostati bez krova nad glavom ostati brez strehe nad glavo; ostati na ulici, na sokaku ostati na cesti, brez stanovanja; ostati na božjoj milosti, na božjoj volji biti prepuščen božji milosti, božji volji; ostati na mjestu mrtav; sva njegova obećanja ostala su na papiru, na hartiji; ostati s kim okom u oko znajti se s kom med štirimi očmi: ostati praznih ruku ostati praznih rok; ostati na snazi, u važnosti še naprej veljati
    2. zaostati: ostati iza koga
    3. osčati, obstati: ostati na pola puta
  • prȅtēč ž (ijek., ek.): otišao u preteč da ga ubije stekel je naprej, da ga bo na poti prestregel in iz zasede ubil