Franja

Zadetki iskanja

  • kolèčkāš -áša m neposredno pred plužnimi kolci vprežen vol
  • kòmārnīk m komarnik, mreža, ki varuje človeka pred komarji
  • komìnača ž dial. slabš. kuharica, ki venomer stoji pred ognjiščem
  • kòtali m mn. dial. kamenite plošče na vrhu zida, da ga varujejo pred dežjem
  • kòtār kotára m, kȍtār kȍtāra m
    1. ograja okrog kopice, stoga, da varuje seno, slamo pred živino
    2. koš, košara
  • Lȁzāreva sùbota ž sobota pred cvetno nedeljo (pravosl.)
  • lȁzarica ž
    1. etn. koledniška pesem, ki jo poje dekle zvečer pred Lazarjevo soboto
    2. dekle, ki poje to pesem
    3. ljudska pesem o knezu Lazarju
    4. bot. dišeča perla, Asperula odorata
    5. bot. rumena narcisa
  • lèbdjeti lèbdīm (ijek.), lèbdeti lèbdīm (ek.)
    1. lebdeti, držati se, plavati, viseti, v vesi biti: ptica, balon lebdi u vazduhu, u zraku; lebdjeti između mira i rata
    2. biti, stati pred očmi: njena mi slika lebdi pred očima; lebdjeti u opasnosti
    3. bedeti: majka lebdi nad djetetom
    4. počivati: radosni osmjejak lebdi na njegovu licu; duh božji lebdijaše nad vodama; lebdeća adresa; lebdeći nanos, sistem
  • lìtija ž (gr. lité)
    1. procesija: izraz litija održao se kod pravoslavnih, kod katolika procesija
    2. cerkvena zastava, ki se nosi pred procesijo
  • Mȁterice ž mn. pravosl. materinski praznik, drugo nedeljo pred božičem
  • mȅjtaš m (t. mejjit tašy) dial. kamen, na katerega muslimani polože mrliča pred pogrebom
  • metànisati -išēm
    1. globoko se klanjati in padati na tla pred sveto podobo: stupi pred ikonu, prekrsti se i triput metanisa
    2. ekspr. suženjsko se plaziti pred kom
  • mìrbožati se -ām se pred božičnim kosilom se med seboj (člani družine) poljubovati z besedami: "Mir božji!"
  • nȁkjučēr, nȁkjučē prisl. predpredvčerajšnjim, tretjega dne pred današnjim dnevom.
  • nàočiglēd prisl. očitno, vidno, pred očmi, odkrito: naočigled svih prisutnih; trava je naočigled porasla; naše ljube naočice ljûbe naše žene vpričo nas ljubijo; mito se davalo naočigled
  • naočigled predl. z rod. pred očmi: žena ga je varala naočigled čitavoga grada
  • napomol predl. z rod. ali daj. pred vrati, tik pred: napomol sela Mirca počeše padati prve pahuljice snijega; kad bijasmo napomol Beogradu
  • nȁpremāse prisl.
    1. predse: buljiti napremase
    2. pred sabo: potražiti napremase
    3. na drugi strani, čez cesto: onamo napremase vide se vrata
  • nàstājnī -ā -ō ki je pred durmi, ki je na tem, da nastane: razvezli priče o prošloj ljetini, nastajnoj zimi; nastajni praznici
  • nȁvečē, nȁvečēr prisl.
    1. zvečer: sutra naveče dođi u posjetu
    2. na navečer, dan pred: naveče Božića, Nove godine