ščvršćívati ščvr̀šćujēm
I. strjevati
II. ščvršćivati se
1. strjevati se
2. krepiti se
Zadetki iskanja
- šèćeriti -īm
I. sladkati: šećeriti jelo, kavu, kafu
II. šećeriti se spreminjati se v sladkor: jagode se šećere zoreći na suncu - šègrtovati -ujēm biti vajenec, učiti se rokodelstva
- šènlučiti -īm veseliti se, triumfirati: pišti zurla i udara goč, a oni meću puške i šenluče
- šénuti šênēm
I.
1. zganiti, ganiti: šenuti rukom, nogom, glavom
2. oddaljiti se, zaviti: šenuti s puta
3. zblazneti, znoreti: šenuti umom, pameću
II. šenuti se zganiti se, ganiti se: ja se jadan ni šenuti ne mogu - šèprtljiti -im
I.
1. šušmariči, nespretno kaj delati: šeprtljeći nešto oko pušaka, uđoše na prstima
2. nejasno, zmedeno govoriti: što da tu šeprtljimo i otežemo, došli smo da pitamo držite li s nama
II. šeprtljiti se motati se: mlađi se stao nešto šeprtljiti oko ognjišta - šèrbetnjāk m dial. posoda, v kateri se pogreje voda za kavo
- šèrif neskl. prid., ki se postavlja za samostalnikom
1. plemenit, ugleden
2. svet: ramazani-šerif sveti ramazanski post - šervánjiti šèrvānjīm
1. ekspr. mencorititi, mencati, obotavljati se
2. dial. biti nezvest v zakonu, skakati čez ojnice - šētati šêtām, šêćēm, šetaj in šeći, šetajući in šećući
I.
1. sprehajati se: Begamina šeta po bijelu dvoru
2. sprevajati: šetati konja
II. šetati se sprehajati se: pođe djevojka da se šeta po polju - šetkàrati -ām, šȅtkati -ām ekspr. po malem se sprehajati
- šetùcati -ām (se), šetùckati -am (se), šetùkati se -ām se ekspr. po malem se sprehajati: - po dvorištu; stražar šetuka preko mosta tamoamo
- ševèljati -ām ekspr.
1. majati se, gugati se, racati: ševeljati pri hodu
2. kolovratiti, vleči se: drugovi ravnomjerno ševeljaju tim blatom - šìkljati -ām
1. brizgati: krv šiklja iz rane; voda šiklja u mlazevima iz česmenskih lula
2. valiti se: dim šiklja iz pukotine
3. lizati, švigati: vatra šiklja kroz prozor - šìljte -eta s (t. šilte) volnena blazinica, na kateri se sedi
- šȉnuti -nēm
I.
1. švrkniti: šinuti konja, koga prutom
2. ekspr. pičiti: šinila ga guja!
3. brizgniti: krv šinu iz rane
4. neprijateljski rafal je šinuo iznad moje glave sovražnikove krogle so zažvižgale nad mojo glavo
5. treščiti: žena omaške žinu jakim čovjekom o zelenu travu
6. šiniti, pogledači: katkad bi neopazice šinuo okom prema društvu
II. šinuti se vreči se: šinuti se na zemlju - šȋp šipa m
1. pilot, kol, drog, nosilec: zgrade osnivane su na šipovima, koji su u zemlju pobijani
2. obroček, železo na katero se obesi žabica, obešanka
3. bat: šip na pumpi, parnoj mašini - šíriti šȋrīm
I.
1. širiti: širiti ruke, krila, lažne vijesti, rupu klinom
2. raztezati: širiti gvožđe toplotom
II. širiti se
1. širiti se: srce mi se širi od radosti
2. raztezati se - šíšati šȋšām
I.
1. striči: šišati komu kosu, bradu; šišati koga do kože; šišati ovce
2. ekspr. odirati: šišati koga bez makaza
3. ekspr. naglo jo pobirati, teči: gle, kako šiša, sigurno će stići
4. ekspr. v rafalih streljati, leteti: iz zasjede su šišali po našoj koloni; po kukuruzištu su šišali neprijateljski meci
II. šišati se striči se - šìšulja ž
1. pešenica golica
2. vinska trta, ki cvete, potem pa se osuje, osipka: mator čokot izmeće se u -u i ostaje besplodan