Franja

Zadetki iskanja

  • lȅckati trgati: kiša će, lecka me noga dež bo, v nogi me trga
  • màlēr -éra m (fr. malheur) nezgoda, neprijetnost, smola: bije, tjera, tera me maler kar naprej me spremljajo nezgode, kar naprej imam smolo
  • máriti mârīm
    1. marati: on ne mari ni za što; slabo tko, ko je kod nas mario za svijet koga više nema
    2. marati, ljubiti: bio je valjan čovjek, ali ga nismo marili
    3. rad biti: zar ja ne bih mario biti pravnik
    4. to ne mari ništa nič ne de; marim ja kaj me briga
  • mílati se mîlām se zastar. kazati se, videti se izza česa: ja vas pitam, milan li se uprašam vas, ali me vidite
  • mrâv m, mn. mrȃvi, rod. mn. mrávā in mrávī zool. mravlja: crni ili mrki mrav; rusi ili šumski mrav, bijeli, beli -i termiti; vrijedan, vredan kao mrav priden kot mravlja; prođoše me mravi spreleteli so me mravljinci; ni -a nisam zgazio tudi mravljice nisem pohodil; eto ih iz varoši pljeva i mrav, ima ih na milijune iz mesta jih je brez števila, na milijone jih je
  • mŕčati -īm, mr̀čati -ām
    I.
    1. temneti, ugašati: zvijezde već mrče
    2. mrleti: svijeća mrči kad je malo ulja
    3. mrči mi glava buči mi v glavi, boli me glava
    II. mrčati se
    1. temneti, postajati temno: mrči mu se lice
    2. temno se kazati: u daljini se mrčala gromada
  • òmrknuti -nēm
    1. zmračiti se: kad je noćca bila omrknula ko je nastala noč
    2. doživeti večer, dočakati večer, zvečeriti se komu: daj, bože, mirno omrknuti, a zdravo osvanuti
    3. zateti: omrkao sam u Ljubljani, osvanuo u Osijeku noč me je zatela v Lj.; žuri putnik da stigne kući i ne omrkne na putu da ga ne bi zatela noč na poti
  • òpremak -ēmka m: ne znaš ti što sam ja potrošila za kćerin opremak ti ne veš, koliko me je stala bala, ko se je hči možila; ko ne zna šta je curski opremak u tudu kuću, taj se ne zna bogu moliti kdor ne ve, kaj se pravi, če se dekle moži v tujo hišo, ta ne zna moliti
  • ôs ôsa m, mn. ȍsovi in ȏsi, rod. mn. ȍsōvā gl. osa: polovina ploda šuplja, izgrizli ga iznutra osi; svega su me osovi na tavanu izujedali vsega so me ose na podstrešju opikale
  • podìlaziti -īm spreletavati: podilaze me žmarci spreletava me zona; podilazi me jeza lasje se mi ježijo
  • pòlaziti -īm
    I.
    1. odhajati: polaziti na put, u Dubrovnik
    2. obiskovati: polaziti predavanja na fakultetu; polaziti gimnaziju, srednju, osnovnu školu
    3. obiskovati, obiskati: mlad šumar me često polazi me pogosto obišče; ja sam u varoši polazio sve gazde i sve one koji novi put počinju sa radnjom; ja sam polazio svoga brata u gradu
    4. možiti se: djevojka svojevoljno polazi za tebe
    5. izhajati: ja polazim sa tog gledišta, s te pretpostavke
    6. to mu ne polazi za rukom to mu ne uspeva, to mu ne gre
    II. polaziti se obiskovati se
  • pritégniti prìtēgnēm
    1. pritegniti: pritegniti kolan, uže, zavrtanj
    2. pritegniti, zadrgniti: pritegniti čvor
    3. pridržati: pritegniti konja
    4. privleči: pritegniti koga na sud
    5. nagniti se: pritegao je više na stranu nepri-ateljevu nego na moju
    6. pritisniti: uskoro su i na ostalim sektorima fronta naši pritegli
    7. pritegao me san zmaguje me spanec
  • próći prôdēm, pródi, pródoh próde, pròšao pròšla
    I.
    1. iti mimo, skozi, pasirati: proći pored koga; metak je prošao kroz grudi
    2. z uspehom končati: proći na ispitu
    3. miniti: prošla je zima
    4. poteči: prošao je rok
    II. proći se
    1. sprehoditi se: poslije ručka prošao sam se kroz park
    2. imeti se, zabavati se: dobro smo se prošli na zabavi
    3. prodi se ćorava posla! pusti prazne marnje; prodi me se! pusti me pri miru!
  • protiskívati protìskujem
    I.
    1. odrivati
    2. protiskuje me u grudima zbada me v prsih
    II. protiskivati se prerivati se
  • rúčiti rûčīm
    I.
    1. zlivati: ozgo stade da ruči vodu
    2. dajati, prožiti roko: junak junaku vjeru daje, ruke ruče da se ne izdaju; zla me ruka ručila v nesrečno roko sem segel, nesreča me čaka
    II. ručiti se rokovati se: priđe ravno gospodaru i ruči se s njime
  • spȁčka ž motnja, ovira: to mi je na -u to me moti
  • spred (ijek., ek.) predl.
    1. z rod. pred: nek me nose spred Marina dvora naj me nosijo pred Marinim dvorom
    2. z orod. pred: spred vama gl. tudi sprijed
  • sr̂h m, mest. u sŕhu, mn. sr̂si srh, zona: podilaze me srsi zona me spreletava; bez -a i daha v popolni tišini
  • sújma ž strah: sujma me je sama noću spavati strah me je ponoči sam spati: obuzela ga sujma od Turaka prevzel ga je strah pred Turki
  • tȅskera ž (t. tezkere, ar.) listina, pismo, potrdilo, dokument: sretoše me dva kavaza i upitaše me za -u in sta me vprašala za papirje