-
ùdorac ùdōrca m dial. udarec, napad
-
bàtina ž
1. palica, gorjača
2. udarec s palico, batina
3. teleban, tepec
4. dobiti, izvući, pojesti -e biti tepen; govoriti kao preko -e nerad, z nevoljo govoriti; batina ima dva kraja palica ima dva konca; biti brz na -e prècej groziti z batinami; on je tamo bog i batina on je tam edina, vsa oblast
-
br̀zāc -áca m, rod. mn. brzácā
1. brzica: brzac Drine
2. hitri udarec v biljardu
3. na brzac v teku; stići zeca na brzac dohiteti zajca v teku
-
bùbočina ž močan udarec s pestjo
-
bùbotak -tka m
1. udarec s pestjo
2. udarec ob boben: bubnjar odbubnja još nekoliko bubotaka
-
bùbotka ž udarec s pestjo
-
čvȍka ž, čvȍkac -kca m krcljaj, rahel udarec
-
čvȑkac -kca m krcljaj, rahel udarec: čvrkac po glavi
-
dokusùrati -ām, dokusúriti -kùsūrīm
1. izplačati ostanek dolga, saldirati
2. ekspr. uničiti, zadati smrtni udarec: to ga je dokusurilo, prim. kusur
-
dotúći dotúčēm
1. dotolči, do konca pobiti, zadati smrtni udarec: to će ga dotući
2. odbiti: sat dotuče dvanaest
-
kȉks m (n. Kicks, angl.) žarg. kiks, spodrsljaj, zgrešeni udarec
-
kȉksati -ām, kiksírati kìksīrām žarg. kiksati, kiksniti, zgrešiti udarec, zgreševati udarce: on je u tom poslu kiksao; on često kiksa
-
odùdariti -īm
1. vrniti, odbiti udarec: stanite da vam odudarim jedared mojim buzdovanom
2. udariti: reduša odudari psa
3. odgovoriti: sinko, imaš pravo, odudari stari
-
pȁcka ž (madž. packazni)
1. packa, udarec s šibo po dlani: nekada se na učiteljevu stolu nalazio i prut za -e
2. šiba: udarati -om po učenikovu dlanu
3. muhalnik, priprava za pobijanje muh: packa za ubijanje muha
-
prȍmašāj m
1. zgrešek, zgrešen udarec, strel: mašina radi bez -a stroj ne zgreši
2. slab konec, nesrečen zaključek: sve se to završilo -em
-
reperkùsija (lat. repercutere) reperkusija, udarec nazaj
-
skònčati -ām
I.
1. končati: skončati radnju, posao
2. zadati komu smrtni udarec: skončati koga
3. uničiti, pokončati: gospodina moli da joj život skonča
4. končati, umreti: pa će kao i on skončati
II. skončati se
1. končati se
2. uničiti se
3. umreti
-
smȅš m (angl. smash) šport. smeš, smash, udarec po žogi: smeš u tenisu, u odbojci
-
špàlmāta ž (it. spalmata) dial. udarec s šibo po dlani: danas špalmata u školi nema više