Franja

Zadetki iskanja

  • kùbruz m (t. kibris, gr.) dial. vrsta, način luknjičavega veza
  • kvȁrta ž (lat. quartus)
    1. muz. kvarta, interval v obsegu štirih diatoničnih stopenj
    2. žitna mera, različna po krajih, 20 do 40 litrov: deset kvarata kukuruza
    3. mera za tekočine, pribl. četrt litra: tri -e rakije
    4. šport. način udarca pri sabljanju, mečevanju: ne mačuješ li dva-tri dana, kvinta, kvarta, prim. sekond, ruka ti omrtvi
  • kvȉnta ž (lat. quinta)
    1. muz. kvinta: zasvirati -u
    2. šport. način udarca pri sabljanju, mečevanju, prim. kvarta 4.
  • môjski prisl. na moj način: ja ću to mojski učiniti
  • národničiti -īm posnemati ljudski način izražanja: u narodničenju idu neki pisci predaleko
  • njègovski prisl. po njegovem, na njegov način: on je to onako njegovski učinio
  • njȉhovski prisl. po njihovem, na njihov način: živjeti po njihovski
  • òmet m navt. način namotavanja vrvi, verige plovila na steber na obali
  • òšce òšca (òšceta) s
    1. očesce: u samome ošcu drveta se načini uska cjepotina
    2. dial. šipica
    3. na poseben način pripravljena zanka za lovljenje ptic
  • papazjànija ž (t. papas jahnisi, gr. , perz.)
    1. na poseben način pripravljeno kuhano meso s peteršiljem, čebulo in oljem
    2. ekspr. zmeda, zmešnjava: sve što sam dosad učio bila je neka papazjanija
  • pȁsīv m (lat. passivum) lingv. pasiv, trpni način, trpnik
  • pȍšto-pȍto prisl. na vsak način, po vsi sili, kakor koli že: mi ćemo to pošto-poto i završiti
  • prijètop m (ijek.), prétop m (ek.) pretop, na poseben način pretopljena svinjska mast
  • rêd m, mest. u rédu, mn. rédovi rédōvā in rȅdovi redóvā
    1. vrsta: izići iz -a; vojnici stoje u -u; aritmetički red; krivulja drugoga -a; doći na red; napredovanje prije -a; sada je red na tebi da govoriš; zbiti -ove zgostiti vrste; u dvojne redove na desno
    2. red: održati, napraviti red pozvati koga na red; dovesti stvar u red; stvar je u -u
    3. red, način poslovanja: dnevni red; sajamski red; čaršijski, pijačni red
    4. razvrstitev, red: azbučni, abecedni red; kućni red hišni red
    5. vrstica: četvrti red u drugom stupcu
    6. red: izborni red volilni red, postopek; vozni red ili red vožnje
    7. red: kaluđerski, monaški, franjevački, isusovački red
    8. stopnja: orden partizanske zvijezde prvoga -a
    9. mesečno perilo: ženski red
    10. čitati što između redova brati kaj med vrsticami; svi od -a vsi po vrsti; red je da to učiniš spodobi se, da to narediš; redom po vrsti; reda radi zaradi reda; on je to rekao reda radi to je dejal, da bo red, da bo mir besedi
  • rȍzgalica ž način petja s tresočim se glasom: slušati -u boraca
  • rȕsli rûslā m mn. (n. Russel) rusi, na ruski način soljena in preparirana riba, sardela
  • sȉmit m (t. simit) na svoj način pripravljen hlebček belega kruha
  • stánje s
    1. stanje: biti u dobrom, u rđavom -u; dovesti nešto u prvobitno stanje spraviti kaj v prvotno stanje; materija u čvrstom, tečnom, tekućem, gasovitom -u; biti u drugom (u blagoslovenom) -u; brojno, političko, imovno stanje; zdravstveno stanje; opsadno stanje obsednostanje; stanje ratne pripravnosti; stanje vode je normalno; stanje bolesnika nije povoljno; stanje trgovine je odlično; naša privreda, naše gospodarstvo je u najboljem -u; prema sadašnjem -u stvari kakor stvari sedaj stojijo
    2. lingv. glagolski način: radno, trpno glagolsko stanje aktiv, pasiv
    3. gospodarska poslopja: bojao sam se da me bandit jedne noći ne ubije ili mi stanje ne zapali
    4. imetje: spiskao je cijelo svoje stanje
    5. ja nisam u -u to da učinim tega ne morem storiti
  • svȁkojāko prisl.
    1. različno: svakojako smo se zabavljali
    2. na vsak način, vsekakor: svakojako tražiti povod za svađu; to će se svakojako dogoditi
    3. to in ono: bilo je svakojako
    4. v vsakem oziru, na različne načine: napatila se ona, sirota, s nama svakojako
  • tìpār -ára m določen način, model, šablona: govoriti po -u govoriti počasi in z dostojanstveno tehtnostjo