Franja

Zadetki iskanja

  • gromòbitan -tna -o ki ga zadevajo strele: -o drvo
  • gùljevača ž dial. hrastovo deblo, ki ga lupijo zaradi pridobivanja tanina
  • hóćo m ekspr. moški, ki je voljan storiti, kar ga prosiš: ako neće nećo, a ono hoće hoćo
  • igrácija ž zastar. jajce, ki so ga učenci ob četrtkih prinašali učitelju, da jim je dovolil igrati se
  • ìskititi -īm
    I.
    1. okrasiti, ozaljšati: iskititi kuću, govor lijepim riječima
    2. ekspr. z lepimi besedami opisati: tamničar predstavi stvar tako da oni, osudenici otvoreno govore kako se sada sve može, i iskiti u tom duhu čitavu priču
    II. iskititi se
    1. okrasiti se, ozaljšati se
    2. ekspr. nasrkati se ga: hladnijem se vinom iskitiše
  • ìznosak -skam zadnje jajce, ki ga kokoš znese
  • kȁpić m
    1. zastar. vrh glave, ki ga pokrivamo s kapo
    2. vrh peči
  • kòlački prisl. kot kol, ki ga zasadiš v zemljo: baciti koga kolački
  • kòtali m mn. dial. kamenite plošče na vrhu zida, da ga varujejo pred dežjem
  • kr̀hati -ām
    I.
    1. krhati, drobiti
    2. lomiti: vjetar krha grane i grančice; krhati vrat ubiti se
    3. ekspr. krehati, kašljati: zato se jadni otac Antonije znoji, stenje, krha i predaje bogoslovsku nauku
    4. ekspr. žuliti, dajati ga na zob: pa on krha rakiju i vino
    II. krhati se
    1. krhati se
    2. lomiti se: jug je duvao svom silom da se granje krhalo
    3. grmaditi se: antiteze koje se krhaju jedna preko druge mnogo puta pomute smisao
    4. ekspr. truditi se, mučiti se: krhati se za djecu i ženu
  • krȉčka ž dial. ploščat kamenček, ki ga mečejo po morski gladini: krička skače s vala na val kao morska lastavica
  • kùkričast -a -o ki ga nikdo ne klesti, zanemarjen: -o drvo, stablo
  • kukurùzār -ára m
    1. trgovec s koruzo
    2. dial. pisan fižol, ki ga sadijo med koruzo
  • kùmaš m (t. kumaš, ar.)
    1. vrsta svile, atlas
    2. črn svileni trak, ki so ga kmečka dekleta nosila okrog vratu
  • kȕsūr m (t. kusur, ar.)
    1. ostanek, ki ga dobiš nazaj, ko plačaš z bankovcem, ki je večji od računa: vratiti komu kusur
    2. drobiž: nećemo mi biti kusur velikima
  • kùšāk -áka m (t. kušak)
    1. daljši kos svilene ali bombažne tkanine v obliki traku, ki si ga v ljudski noši ženske ovijajo okrog pasu
    2. prečna letva kot opora: vrata su od tri do četiri daske kušacima utvrdene; kušak je srednje poprečno drvo na vratima, duže je i probušeno, da ulazi gvozdeni šip u njega, da se mogu vrata zatvoriti
  • lȉsnīk m
    1. hrastove veje z listjem, ki ga brstijo koze pozimi
    2. listnjak
  • lúčac -čca m
    1. godalni lok: gusle i lučac
    2. locen, locanj na otroški zibelki
    3. locen, povraz pri kotlu
    4. del trsove sadike, ki ga pri sajenju zagrebemo
  • màzija ž (t. mazy, fr. mazer)
    1. jeklo: kao da je svaka riječ starog Ličanina bila komad teške -e
    2. etn. razbeljeno železo, ki ga je obtoženi moral vzeti iz vrele vode, da bi se pokazala njegova nedolžnost ali krivda: ako krivac ne bi priznao krivicu, podvrgavan je božjem sudu, vađenju mazije
  • mećára ž (t. mekkâre, ar.)
    1. tovorniški konj: neka s tobom ide u planinu, nek povede četiri -e
    2. blago, ki ga tovorniki prenašajo na konjih