dúhati dûšēm, dûhām
1. pihati: znam ja odakle vjetar duše
2. pihati, piskati: duhati u flautu; duhati na nos jeziti se, kujati se; duhati s kim u jedan rog pihati s kom v isti rog
3. hukati: duhati u ruke, gl. tudi duvati
Zadetki iskanja
- dȕka m (it. duca) dial. vojvoda, poglavar: mletački duka beneški dož; v uganki: zelen duka po livadi kuka, zelena mu kapa do očiju klapa, više spada nego iko skida. Odgovor: lešnik
- dùrbīn -ína m (t. durbun, perz.) daljnogled: spustiti durbin popustiti v zahtevah
- dȕvār m, dùvār -ára m (t. duvar, perz.) dial. zid, stena: dotjerati koga do -a spraviti koga v škripce; udarati glavom o duvar tolči z glavo ob zid
- dúžnōst ž
1. dolžnost: dužnost dobave, prijave; vršiti, ispuniti, prekršiti dužnost
2. dolžnost, obveznost: ja sada vršim dužnost načelnika odjeljenja, odeljenja
3. služba: stupiti na dužnost stopiti v službo; ići na dužnost iti v službo - dvòkrokī -ā -ō: -a figura figura, ki preskakuje dve polji (v šahu)
- dvòrānskī -ā -ō
1. dvorjanski: -e toalete
2. dvoranski: dvoranski rukomet rokomet v dvorani; -a rasvjeta, rasveta - dvòred -a -o, dvòredan -dna -o dvovrsten: dvored kaput suknjič z gumbi v dveh vrstah; -i kuglični ležaj; -o zakivanje
- džȅp džèpa m, mn. džèpovi (t. džep, ar.)
1. žep: dirati u čiji džep segati komu v žep; imati pune -ove biti bogat, premožen; mašiti se u državni džep krasti iz državne blagajne; udariti koga po džepu narediti komu velike stroške; imati koga u džepu imeti koga v svoji oblasti; promatrati događaje, politiku kroz svoj džep presojati dogodke, politiko po svoji koristi; treba dublje segnuti u džep treba je globlje seči v žep
2. žep, obkolitveni manever: nacisti u sovjetskom -u kod Kurska
3. zračni, vazdušni džep zool. zračni žep. - đákov -a -o dijakov: -e dužnosti u školi; Đakova buna upor zatiranih kmetov 1824/25 v rudniških in nekaterih drugih nahijah, ki ga je vodil Miloje Popović Đak
- đùnija ž (t. gönye, gr. gonía) dial. kotomer: nije zid pod -u zid ni v pravem kotu; dotjerati što na svoju -u urediti kaj po svojih interesih, napeljati vodo na svoj mlin; doći kome na -u priti komu v pest, v roke; sve je to onaj šeret udesio, ali doći će on nama na -u
- f s neskl., deseta črka latinične abecede in petindvajseta cirilske azbuke: malo f, veliko F; v glasbeni abecedi četrti ton diahronske C-durove lestvice; f-mol, F-dur; v notni pisavi kratica za dinamično označbo forte (f) in fortissimo (ff); f-Linija v šahu, šesta v navpični vrsti z leve strani; simbol za element fluor (F)
- fìlip-jákob m pog. v izrazu: biće vam filip-jakob boste v veliki stiski
- fotogràfija ž fotografija: pokazati svoju -u pokazati se v pravi luči
- frȁnko prisl. (it. franco) franko, plačila prosto: franko stanica stroški prevoza so plačani do postaje; franko carina stroški carinjenja so v ceni blaga
- frȕt m (it. frutto) dial. sadež: ubaciti frut u kuću spraviti sadeže v hišo
- g s neskl. enajsta črka latinične abecede in četrta glagolske ter cirilske azbuke: malo g, veliko G; g kratica za gram, v fiziki simbol za gravitacijo, peti ton v enočrtni oktavi, za ton na peti stopnji C-durove lestvice; g. kratica za godina, gospodin; g linija u šahu; G-dur; g-mol
- glȁgol m, glágol m (stsla.)
1. lingv. glagol
2. ime csl. črke g
3. stolovi su namešteni dva na "glagol", a tri na "pokoj" dve v obliki cirilske črke g, tri pa v obliki cirilske črke p - glâs m, mest. na glásu, mn. glȁsovi
1. glas: pjevati u četiri -a; poznati koga po -u; grleni glas goltnik; zubni glas zobnik, dental; ženski, muški; ljudski glas človeški glas; životinjski glas pevač ima divan glas
2. glas, ton, zvok; izvoditi različite glasove na instrumentu; čuje se glas zvona
3. glas, vest, novica: pukao je glas; širenje lažnih glasova
4. glas, sloves: steći glas dobroga čovjeka; iznijeti koga na rđav glas
5. volilna pravica: opće, opšte pravo -a; on nema prava -a
6. glas vapijućeg u pustinji glas vpijočega v puščavi; ni traga ni -a od njega od njega, o njem ni glasu; proturiti glasove razširiti vesti; ne pustiti -a od sebe ne dati glasu od sebe; podići glas začeti glasneje govoriti; svi u jedan glas vsi enoglasno - glȅdati -ām
I.
1. gledati: gledati u što kao tele u šarena vrata gledati kot tele v nova vrata; gledati za kim; gledati ispod oka, poprijeko, popreko, kroz prste, s visoka, smrti u oči
2. gledati za, ogledovati, izbirati: gledati djevojku
3. prerokovati: gledati komu u karte; gledati u kavenu šalicu
4. zgledovati se na kom: gledati na koga
5. poskušati: on gleda da mu podvali
6. skrbeti za: gledati samo svoj posao, svoj interes
7. ozirati se: ja ne gledam na ostale greške
8. gledati, biti obrnjen: prozor gleda prema jugu, na ulicu
9. oskrbovati, streči: gledati bolesnika
10. gledati što drugim očima gledati na kaj z drugačnimi očmi; gledati kome na prste; gledati na nešto kao malo vode na dlanu skrbno paziti na kaj: gledati na nešto kroz crne naočari gledati na kaj skozi črne naočnike; poklonjenome konju se ne gledaju zubi
II. gledati se
1. gledati se: gledaju se kao kurjaci
2. zucka se po gradu da se ono dvoje rado gledaju da se rada vidita, da se imata rada
3. ujemati se, trpeti se: njih dvoje ne mogaše da se gledaju