-
odzamàndē prisl. (t. zeman) od prastarih časov: odzamande je to običaj
-
òdzgō, òdzgōr, odzgóra prisl. od zgoraj
-
òkapina ž
1. od sonca, dežja počrnelo seno, slama na vrhu plasta, kopice
2. izpodjedeno obrežje
3. okapki: -e svijeće, sveće
-
ȍklē, ȍklēn prisl. od kod
-
okljúsiti se òkljūsīm se od sramote povesiti glavo
-
oktroírati -òīrām, oktròisati -išēm (fr. octroi) oktroirati, od zgoraj vsiliti, uveljaviti brez odobritve parlamenta: oktroirati ustav; oktroiran ustav; oktroisan ustav
-
ȍmaha ž, ȍmaja ž
1. voda, ki prši od mlinskega kolesa
2. etn. ob Jurjevem za umivanje prinesena voda
-
omŕsiti òmr̄sīm
I.
1. nahraniti z nepostnim jedilom: jedanput on mene omrsi; blag je dan sutra, treba dečicu da omrsim
2. dobro založiti
3. pregrešiti se zoper post, prelomiti postno zapoved: ako li si koji post omrsio; uz časne poste sam omrsio, s Turcima sam mrsno večerao
4. z nepostnimi jedili umazati posodo, sklede, lonce
5. s tujo krvjo umazati si roke, ubiti koga: Nenad svoje omrsio ruke, a vuk oštre ostrvio zube
6. omrsiti uže biti obešen
7. omrsiti goveda dati živini soli za lizanje
8. ekspr. prestopiti, prekoračiti mejo: na liniji su se igrači gurali ... omrsio si, omrsio!
II. omrsiti se
1. na postni dan pojesti kaj nepostnega, od mesa
2. dobro se najesti mesnih jedil
-
opráštati òprāštām
I.
1. odpuščati: opraštati grijehove, uvrede
2. oproščati
II. opraštati se
1. odpuščati se: ovakva se uvreda ne oprašta
2. oproščati se
3. poslavljati se s kom, od koga: ja se opraštam s vama
-
opròstiti òprostīm
I.
1. odpustiti: oprostiti grijehe, grijehove
2. izpregledati, oprostiti: oprostiti kaznu, kome grešku
3. oprostiti: oprostiti koga od dužnosti, od rada
II. oprostiti se
1. oprostiti se: oprostiti se muka
2. posloviti se od koga: oprostiti se s kim; oprostiti se s životom umreti
-
òrepina ž
1. lisičje krzno, od sredine hrbta do repa
2. slabš. oguljen rep, kar je repu podobno: vezivao je izlizanu -u od kravate
-
Osmànlija (t. Osmanly) zgod. Osman, Osmanlija, naziv za Turka od 14. do zač. 20. st.
-
òstrāg ostrága prisl. od zadaj: kosa joj je ostrag pokupljena u klupče
-
òtad, òtadā, otàdā prisl. od takrat
-
òtāle prisl. od tod
-
òtkāle prisl. dial. od koder
-
ȍtklē prisl. od kod, od koder: otkle ti s tim vrećama; ona se vrati onamo otkle je došla
-
otklégod prisl. od nekod, od kod: gleda da joj otklegod tko pritekne u pomoć
-
òtkud, òtkudā, otkúdā prisl.
1. odkod, od kod: otkud si došao?
2. odkoder, od koder, iz česar: otkud se može izvesti zaključak
-
òtkud gȍd prisl. od koder koli: otkud god došao, dobro je