Franja

Zadetki iskanja

  • acceptation [əksəptéišen] samostalnik
    odobritev, sprejem; (priznani) pomen (besede)
  • amount1 [əmáunt] samostalnik
    znesek, količina, vrednost; pomen
    figurativno posledica

    amount of balance saldo
    a fair amount precejšen znesek precejšnja količina
    any amount of nonsense same neumnosti
    to the amount of do zneska
    what is the amount of? koliko znaša?
    with due amount of care zelo previdno, skrbno
  • avail2 [əvéil] samostalnik
    korist; smisel, pomen

    of no avail, without avail brezkoristen, nesmiseln
    of what avail is it? kakšen smisel ima?
    without avail zaman
  • bearing1 [bɛ́əriŋ] samostalnik
    vedenje, obnašanje, ravnanje; drža (on, upon)
    razmerje, odnos, vpliv; zveza; pomen, smisel; ležaj; grbovna slika
    arhitektura razpon
    navtika smer; obrod

    as bearing on glede na
    ball bearing kroglični ležaj
    beyond bearing neznosen
    bearing box (ali housing) ležajni okrov
    to consider the question in all its bearings vsestransko pretehtati vprašanje
    to lose one's bearing zmesti se, priti v zadrego
    past bearing neznosen; ki več ne obrodi
    to take one's bearing razgledati, orientirati, znajti se
    this has no bearing on the question to nima nobene zveze z vprašanjem
    the precise bearing of the word natančen pomen besede
    the true bearing of the case dejansko stanje
    trunnion bearing tečajni ležaj
  • denotation [di:noutéišɔn] samostalnik
    označitev, znak; pomen; navodilo
    logika obseg pojma
  • drift1 [drift] samostalnik
    naplavina, prodovina; zamet, kup, metež; tok, smer; vodoravni rov; brod; gonilna moč; namen, težnja; zanos; pomen; prebijalo; viseča ribiška mreža; pašnik; neodločnost

    to see the drift of s.o.'s remark videti, kam pes taco moli
    to catch s.o.'s drift razumeti, kaj ima kdo za bregom
    the policy of drift politika čakanja
    geologija glacial drift morena
  • force1 [fɔ:s] samostalnik
    moč, energija; nasilje; trdnost, jakost; uspešnost; učinek, vpliv; veljavnost, pomen
    množina čete; vojna sila, vojska

    air force letalstvo
    armed forces oborožene sile
    land force kopenska vojska
    in great force močno
    by force of s pomočjo
    force majeure višja sila
    by main force z vso močjo
    in force veljaven, v veljavi
    to come into force stopiti v veljavo
    by force nasilno
    to put in force uveljaviti, uzakoniti
  • hang1 [hæŋ] samostalnik
    način kako tkanina (stvar) visi ali pada; način dela; padec, strmec, pobočje; kratek premor
    pogovorno pomen

    not a hang ni govora
    I don't care a hang mar mi je
    not to give a hang ne meniti se za kaj
    to get (ali see) the hang of a thing dojeti bistvo česa, razumeti kaj
  • import1 [ímpɔ:t] samostalnik
    ekonomija uvoz
    množina uvoženo blago; pomen, smisel, važnost, tehtnost, daljnosežnost

    ekonomija bounty on imports uvozna premija
    import certificate uvozni list
    import duty uvozna carina
    import firm uvozno podjetje
    import licence (ali permit) uvozno dovoljenje
    non-quota imports ne kontingirano uvozno blago
    import trade uvozna trgovina
  • interest1 [íntrist] samostalnik
    interes, zanimanje (in za)
    udeležba; važnost, pomen
    ekonomija udeležba, delež, pravica do deleža (in)
    ekonomija, (samo ednina) obresti; vpliv (with na)
    oblast (with nad)
    prid, korist, dobiček
    pravno pravica, zahteva (in)

    interest account obrestni račun
    simple interest navadne obresti
    compound interest obrestne obresti
    interest charged franko obresti
    interest due zamudne obresti
    ex interest, free of interest brez obresti
    interest from (ali on) capital obresti od kapitala
    and (ali plus) interest z obrestmi
    to charge interest zaračunati obresti
    interest on debit balances debetne obresti
    interest rate obrestna mera
    interest pro and contra obresti na dolg in imetje
    to bear (ali carry, pay, yield) interest obrestovati se
    to lend out money at interest posojati denar z obrestmi
    figurativno to return s.th. with interest vrniti kaj z obrestmi
    controlling interest odločilna udeležba kapitala
    the banking interest bančni krogi
    the business interests poslovni svet
    the landed interest veleposestniki
    the shipping interest lastniki ladij
    the interests interesenti
    to be in (ali to) s.o.'s interest biti komu v korist
    to be of interest to biti zanimiv za, mikati koga
    of great interest zelo važen
    of little interest malopomemben
    to look after one's own interests skrbeti za svojo korist
    in your interest vam v korist
    to study the interest of s.o. imeti korist nekoga pred očmi
    a matter of interest važna zadeva
    to have an interest in s.th. imeti delež v čem
    to take an interest in sth. zanimati se za kaj, potegovati se za kaj
    to make interest with s.o. vplivati na koga
    to have interest with s.o. imeti vpliv pri kom
    to excite s.o.'s interest zbuditi zanimanje pri kom
    to obtain s.th. through interest with s.o. dobiti kaj po zvezah
    to use one's interest with one for s.o. zavzeti se za koga pri kom
    politika sphere of interest interesna sfera
  • meaning2 [mi:niŋ] samostalnik
    pomen; namen, smoter

    full of meaning pomemben, tehten
    what's the meaning of this? kaj naj to pomeni?
    with meaning pomemben, izrecen
  • moment [móumənt] samostalnik
    hip, trenutek
    figurativno veliki trenutek; pomen, važnost (to za)
    fizika moment

    at the moment sedaj, trenutno
    at any moment vsak hip
    for the moment za sedaj
    not for the moment trenutno ne
    in a moment takoj, v trenutku
    just a moment samo trenutek
    man of the moment sedaj važna oseba
    of (great) moment (zelo) važen
    of little (ali no) moment nevažen
    this very moment takoj
    the moment that takoj ko
    to the moment popolnoma točno
    at a moment's notice v najkrajšem roku
    one moment!, half a moment! (počakaj) trenutek!
  • purport1 [pə́:pət] samostalnik
    vsebina, smisel, pomen; cilj, smoter, daljnosežnost
  • remarkableness [rimá:kəblnis] samostalnik
    nenavadnost, presenetljivost; pomembnost, (velik) pomen
  • sememe [sémi:m] samostalnik
    jezikoslovje pomen, semem
  • sense1 [sens] samostalnik
    čut, čutilo, občutek, čustvo; (zdrava) pamet, (zdrav) razum; smisel, pomen; sodba, mnenje; uvidevnost
    množina razumnost, pametnost; bistrost; splošno naziranje ali mnenje

    in (out of) one's senses (ne) pri zdravi pameti
    against common sense proti zdravi pameti
    the five senses petero čutov
    the sense of hearing čut sluha, sluh
    sense of duty (responsibility) čut dolžnosti (odgovornosti)
    sense of pain občutek bolečine
    a sense of wrong občutek (sebi prizadete) krivice
    common (good, sound) sense zdrava pamet, zdrav razum
    a man of sense pameten človek
    any man in his sense vsak pameten človek
    in every sense v vsakem pogledu
    in a sense v nekem pogledu, nekako
    literal (figurative, proper) sense of a word dobesedni (preneseni, pravi) pomen (neke) besede
    be a man of sense! bodi no pameten!
    she is not in her right senses ona ni čisto pri pravi pameti
    are you out of your senses? si ob pamet?, si znorel?
    we must bring him to his senses moramo ga spametovati
    to come to one's senses priti k pameti, spametovati se; zavedati se
    she was frightened (scared) out of her senses bila je vsa iz sebe (ponorela je) od strahu
    he has no sense of humour on nima smisla za humor
    I have no sense of locality nimam občutka za orientacijo
    she had not the sense to turn off the gas ni ji prišlo na pamet, da bi zaprla plin
    to lose (to take leave of) one's senses izgubiti pamet
    to make sense of s.th. dati čemu smisel, razumeti kaj
    it does not make sense (to) nima nobenega smisla, to je nerazumljivo
    he'll need all his senses potreboval bo vso svojo pamet
    to recover one's senses priti spet k pameti, spet se zavedeti
    it stands to sense čisto jasno je
    have you taken leave of your senses? si ob pamet? si znorel?
    talk sense! govori pametno!
  • significance, significancy [signífikəns, -si] samostalnik
    pomen, pomembnost, važnost (for, to za)
    smisel, daljnosežnost; izraz (obraza, ov itd.)

    of no significance nevažen, brez važnosti, nepomemben
  • signification [signifikéišən] samostalnik
    pomen, smisel; pomembnost, važnost; oznaka

    the signification of a word pomen neke besede
  • sound1 [sáund] samostalnik
    zvok, zven, glas, šum; ton; slušaj, doseg sluha
    figurativno vtis; pomen, smisel
    zastarelo sporočilo, naznanilo

    within the sound of v slušaju
    sound amplifier ojačevalec zvoka
    the sound of a bell glas zvona, zvonjenje
    sound and fury prazne (gole) besede
    I don't like the sound of it to mi ni všeč, tu nekaj ne more biti v redu
    there was much sound but little sense in his speech njegov govor je bil poln donečih besed, a reven idej
  • stress1 [stres] samostalnik
    napor, prizadevanje; pritisk, priganjanje; (vreme) neurje, ujma, huda ura
    fizika pritisk, tlak, sila, teža; obtežitev, breme; napetost
    figurativno važnost, poudarek, pomen
    prozodija & slovnica naglas, poudarek, poudarjen zlog

    from stress of work zaradi (od) napornega dela
    under the stress of circumstances pod silo okoliščin
    in times of stress v težkih časih
    compressive stress napetost tlaka
    main stress glavni poudarek
    tensile stress napetost raztezanja
    the stress is on the first syllable naglas je na prvem zlogu
    to lay great stress (up)on močno poudariti, dati velik poudarek