bad2 [bæd] samostalnik
zlo; primanjkljaj, zguba, poguba
to go to the bad propasti, propadati
to take the bad with the good sprijazniti se z neprijetnim
to be to the bad biti na zgubi
Zadetki iskanja
- canker-worm [kǽŋkəwɔ:m] samostalnik
zoologija škodljiva gosenica
figurativno žalost, zlo - evil2 [í:vl] samostalnik
zlo, nesreča; škoda; bolezen; greh
king's evil škrofuloza
social evil prostitucija
St. John's evil božjast - hydra [háidrə] samostalnik
mitologija Hidra
zoologija sladkovodni polip
astronomija Hidra (ozvezdje)
figurativno zlo, ki ga je težko izkoreniniti - ill3 [il] samostalnik
zlo, zloba; škoda, nesreča; pokvarjenost
množina tegobe, nesreče
for good or ill v sreči in nesreči
the ills that flesh is heir to življenjske tegobe - imprecate [ímprikeit] prehodni glagol
prekleti, preklinjati koga; želeti nesrečo, zlo (upon komu)
to imprecate curses on s.o. prekleti koga - mischief [misčif] samostalnik
škoda, nesreča, zlo, vzrok nesreče neprilika; zloba, krivica objestnost, prešernost, nagajrvost, navihanost, vragolija
pogovorno navihanec, vražič
to be up to (ali full of) mischief pripravljati vragolijo
to do s.o. a mischief škoditi komu, storiti komu krivico; vulgarno raniti, ubiti
to get into mischief zabresti v neprilike
to keep out of mischief izogibati se zlu, biti dober
to make mischief between sejati razdor med
to mean mischief snovati zlo
to play the mischief with grdo ravnati s, z
napraviti nered, to run into mischief zaiti v nevarnost
what (who, how, where) the mischief kaj (kdo, kako, kje) za vraga
the mischief of it is that nerodna stvar pri tem je, da
there is mischief brewing nekaj se kuha
the mischief was a nail in the tyre vzrok nesreče je bil žebelj v pnevmatiki - trouble1 [trəbl] samostalnik
težava, trud, napor, motnja, motenje, nadloga; nevšečnost, neprijetnost; skrb, žalost, trpljenje, bol, muka; breme (to komu), nesreča, zlo, stiska; tegoba; napaka, pogreška, pomanjkljivost, slaba stran; komplikacija, problem, sitnost(i); kočljiv položaj
narečno porod; bolezen
politika nemir, konflikt; kraval, škandal, afera
tehnično okvara, motnja, defekt
in trouble v stiski (težavi, nepriliki)
digestive troubles prebavne motnje, težave
heart trouble srčna bolezen
labour troubles delavski nemiri
troubles in the Near East nemiri na Bližnjem Vzhodu
to ask for trouble, to look for trouble sam si iskati (delati) težave, izzivati usodo
the trouble is that... težava je v tem, da...
(it is) no trouble! (to ni) nobena težava!; že dobro!; prosim!
(I am) sorry to give you such trouble žal mi je, da vam delam take sitnosti
she is a great trouble to her family ona je (v) veliko breme svoji družini
to be in trouble with the police imeti težave (nevšečnosti) s policijo
to be out of one's troubles osvoboditi se skrbi (težav), priti iz neprilik
I have been through much trouble veliko sem prestal (pretrpel)
to get into trouble zaiti v težave
to get a girl into trouble zapeljati dekle
to go to much trouble da(ja)ti si mnogo truda
to give s.o. the trouble, to put s.o. to much trouble povzročiti komu težave (skrb), spraviti koga v hude nevšečnosti
to make trouble delati težave
we did it to spare you trouble naredili smo to, da bi vam prihranili trud
to stir up trouble povzročati zmedo, nemir
I don't want to be a trouble to you ne bi vas hotel vznemirjati
he won't even take the trouble to answer ne vzame si niti truda, da bi odgovoril
to take great trouble (to take no trouble at all) veliko (nobenega) truda si ne da(ja)ti
troubles never come singly nesreča nikoli ne pride sama - ill-wisher [ílwíšə] samostalnik
kdor drugemu zlo želi, zlonamernež - misgive* [misgív]
1. prehodni glagol
napolniti z dvomom
2. neprehodni glagol
slutiti zlo; biti zaskrbijen - obnounce [ɔbnáuns] neprehodni glagol
napovedati zlo - resent1 [rizént] prehodni glagol & neprehodni glagol
zameriti (komu kaj), vzeti (nekaj) za zlo; biti užaljen, ogorčen
I resent it zamerim to; to me moti
he resented your remark zameril vam je (bil je užaljen nad) vašo opazko
he resented being ridiculed zameril je, da so se norčevali iz njega - take amiss prehodni glagol
zameriti, zlo vzeti - unresented [ʌnrizéntid] pridevnik
ki ni vzet za zlo, nezamerjen - unresenting [ʌnrizéntiŋ] pridevnik (unresentingly prislov)
nezamerljiv; ki ne zameri, ne jemlje za zlo - abroach [əbróuč] prislov & pridevnik
na čepu; v teku
to set abroach deti na čep
to set a mischief abroach povzročiti zlo - disguise2 [disgáiz] samostalnik
preobleka; pretvara; pretveza, hlimba, krinka
a blessing in disguise le navidezno zlo, sreča v nesreči
in disguise pod krinko
to throw off all disguise priti z barvo na dan
under the disguise of pod pretvezo
to travel in disguise potovati pod tujim imenom, inkognito - heap2 [hi:p] prehodni glagol
kopičiti, nakopičiti, nametati (up, together)
to heap favours upon s.o. obsipati koga z dobrotami
to heap coals of fire on s.o.'s head povrniti zlo z dobroto
to heap insults upon s.o. obmetavati koga z žalitvami - ill2 [il] prislov
slabo, hudo; težko, komaj
it ill becomes you ne spodobi se zate
to bear s.th. ill težko kaj prenašati
I can ill afford it težko si to privoščim
to do s.o. ill škoditi komu
ill at ease neprijeten, slab počutek
to fall out ill spodleteti
to fare ill ne imeti sreče
ill got, ill spent kakor pridobljeno, tako izgubljeno
he is ill off slabo mu gre
to speak (think) ill of s.o. o nekom slabo govoriti (misliti)
to take ill zameriti, šteti v zlo
to turn out ill ponesrečiti se, ne uspeti
it went ill with him zanj se je slabo izteklo, izkupil jo je - lesser [lésə] pridevnik
(atributivno) manjši manj vreden, manj pomemben
astronomija the Lesser Bear Mali medved
the lesser light luna
the lesser of two evils manjše zlo