Franja

Zadetki iskanja

  • brake3 [breik] samostalnik
    zavora, cokla; vrsta kočije; vagon z zavoro; oddelek za spremljevalca

    figurativno to put on (ali apply) the brake zadrževati, zavirati
    band brake tračna, oklepna zavora
  • bridle [bráidl] samostalnik
    uzda
    mornarica sidrna veriga
    figurativno zavora, zadržek

    bridle hand leva roka
    to bite on the bridle s težavami se boriti
    bridle path jezdna pot
    to put a bridle on uzdati, brzdati, zadrževati
    to give a horse the bridle, to lay bridle on his neck popustiti konju vajeti, dati polno svobodo
  • catch2 [kæč] samostalnik
    plen, lov, ulov; prijem; ukana, trik, past; ugodna ženitev; zavora, kljuka, zaponka
    glasba skladba za tri ali več glasov, kanon; zastoj
    figurativno težava

    the catch of a door kljuka
    catch crop vmesni pridelek
    no catch slaba kupčija
    that's the catch za to gre
    sleng a great catch dober lov
    a splendid catch dobra partija (zakon)
  • curb1 [kə:b] samostalnik
    uzda; žvale
    figurativno brzda, zavora; robnik
    veterina oteklina na konjski nogi
  • drag2 [dræg] samostalnik
    vlaka; vrsta kočije; vlačnica, vlača (sani)
    figurativno tovor, breme; cokla, zavora, ovira; zaviranje, oviranje; bager
    figurativno mučno opravilo; dolgočasno mesto (v knjigi); lov z umetno sledjo
    ameriško, sleng protekcija; potegljaj; privlačnost

    to be a drag on s.o. biti komu v breme
    to put a drag upon s.th. zavreti, zaustaviti kaj
  • lock2 [lɔk] samostalnik
    ključavnica; zapiralnik, zapiralo, zapirač (pri puški); zavora, zaviralo, zastoj v prometu; zatvornica, zapornica
    šport čvrst prijem (rokoborba)

    dead lock popoln zastoj v prometu
    to pick a lock vlomiti
    figurativno lock, stock, and barrel vse skupaj, vse povprek, popolnoma
    under lock and key pod ključem, zaklenjen
    britanska angleščina ock Hospital bolnišnica za spolne bolezni
  • skid1 [skid]

    1. samostalnik
    cokla, zavora, zavorna veriga, zagozda; odbijač (kos lesa ipd.), ki ščiti bok ladje pri pristajanju; opornik
    figurativno ovira, zapreka
    sleng funt

    2. prehodni glagol
    zavirati, blokirati (kolo)
  • skid-pan [skídpæn] samostalnik
    zavora, cokla (za zaviranje)
  • skid-shoe [skídšu:] samostalnik
    cokla, zavora
  • trig2 [trig]

    1. samostalnik
    zavora, zaviralka, cokla

    2. prehodni glagol
    zavirati (kolo) s coklo, z žaviralko
    neprehodni glagol
    zavirati, kot cokla delovati
  • air-brake [ɛ́əbreik] samostalnik
    zračna zavora
  • cataract [kǽtərækt] samostalnik
    slap; naliv
    medicina očesna mrena
    tehnično hidravlična zavora
  • communication-cord [kəmju:nikéišənkɔ:d] samostalnik
    železnica zavora v sili
  • communicator [kəmjú:nikeitə] samostalnik
    brzojavni oddajnik
    železnica zavora v sili
  • foot-brake [fútbreik] samostalnik
    tehnično nožna zavora
  • oil-brake [ɔ́ilbreik] samostalnik
    tehnično zavora na oljni pritisk
  • spoke1 [spóuk]

    1. samostalnik
    špica, napera (pri kolesu, krmilu); prečka, klin (pri lestvi); cokla; zavora za kolo

    he is always putting a spoke in my wheel figurativno vedno mi meče polena pod noge, mi prekriža (prepreči, ovira) načrte

    2. prehodni glagol
    zavirati (kolo); dati (narediti) špice (kolesu)
  • window curting [wíndoukə:tiŋ] samostalnik
    okenska zavora
  • continuous [kəntínjuəs] pridevnik (continuously prislov)
    nepretrgan, nenehen, trajen, dolgotrajen; sovisen

    elektrika continuous current istosmerni tok
    continuous flight polet brez postanka
    continuous brake avtomatska zavora
  • emergency2 [imə́:džənsi] pridevnik
    zasilen

    emergency brake zavora v sili
    emergency call klic za nujno pomoč
    emergency door (ali exit) izhod v sili
    emergency landing prisilni pristanek (letala)
    emergency ration železna rezerva, rezervni obrok