forget* [fəgét] prehodni glagol & neprehodni glagol (about)
pozabiti, ne misliti na kaj, ne se spomniti; zanemariti, zanemarjati
I forget ne morem se spomniti, pozabil sem
to forget o.s. spozabiti se
to forget about s.th. ne misliti več na kaj
Zadetki iskanja
- scant [skænt]
1. pridevnik (scantly prislov)
komaj zadosten; pičel; omejen, nezadosten; redek; pomanjkljiv
arhaično skop, varčen
scant measure pičla mera
scant of breath nadušljiv
that was scant consolation to je bila slaba tolažba
2. prehodni glagol
arhaično skopo oskrbeti s potrebščinami, zanemarjati, skopariti (z), stiska(ri)ti (z)
arhaično omejiti - slack2 [slæk] prehodni glagol & neprehodni glagol
popustiti (vrv), zrahljati (se) (o vijaku); odviti (se); opočasniti (se), postati počasen, popustiti (v prizadevanju); biti brezbrižen, zanemarjati (dolžnosti); postati medel, mlahav; zmanjšati (se), ubtažiti (se), oslabeti, onemogoči; počivati
(= to slake) gasiti (apno)
trgovina postati medel, slab (poslovanje, tržišče)
to slack one's pace opočasniti svoj korak - slight1 [sláit]
1. samostalnik
(raz)žalitev; omalovaževanje, neupoštevanje; prezir(anje), podcenjevanje, ponižanje
figurativno madež na časti
to put a slight upon s.th. vnemar pustiti, omalovaževati, ne se ozirati na, ne upoštevati (česa)
2. prehodni glagol
omalovaževati, prezirati, zapostavljati, vnemar pustiti, zanemarjati (delo), slabo ali nebrižno ravnati z - truant [trúənt]
1. samostalnik
lenuh, delomrznež, brezdelnež; zmuzné; potepinski učenec, "špricar"
to play truant namerno ne iti v šolo, "špricati" šolo
2. pridevnik
len, brezdelen, potepinski; zanemarjajoč svoje dolžnoati, zabušantski; ki namerno ne gre v šolo, špricarski; bloden (o mislih)
truant officer uradnik šolske uprave, ki preiskuje primere "špricanja" šole
truant school zgodovina vzgojni zavod
3. neprehodni glagol
pohajkovati, postopati, potepati se, lenariti, živeti brez dela, v brezdelju; čas zapravljati; namerno ne iti v šolo, "špricati"; zabušavati
figurativno zanemarjati svoje delo, svoje dolžnosti - derelict1 [dérilikt] pridevnik
zapuščen; brez gospodarja; zavržen; malomaren
ameriško to be derelict in one's duty zanemarjati svojo dolžnost - fail1 [feil]
1. neprehodni glagol
manjkati, ne zadostovati; prenehati, pešati, slabeti, slabšati se, ne moči (in)
ponesrečiti se, spodleteti, ne uspeti; pasti pri izpitu
2. prehodni glagol
izneveriti se, razočarati, pustiti na cedilu; pustiti pasti (pri izpitu); ne imeti; doživeti denarni polom
to fail to come ne priti
not to fail to do it gotovo narediti
you cannot fail to find gotovo boste našli
I fail to see ne morem razumeti
to fail in duty zanemarjati svojo dolžnost
to fail in one's word besedo snesti
my heart has failed me nisem imel dovolj poguma
his voice failed glas mu je odpovedal
to fail in business propasti, bankrotirati
the prophesy failed napoved se ni izpolnila - job1 [džɔb] samostalnik
delo, opravilo, posel; delo na akord; naloga, dolžnost; služba, položaj
pogovorno zadeva
pogovorno težka naloga; špekulacija, izrabljanje službe za privaten zaslužek
ameriško, sleng nečeden posel, kraja, rop, zločin
tisk akcidenčni tisk
ekonomija job card (ali ticket) seznam delavčevih delovnih ur
job order naročilo za delo
job production izgotovitev posamičnega dela
job specification opis dela
job analysis analiza dela, analiza zaposlenosti
job classification poklicna razvrstitev
job control sindikalni vpliv na kadrovsko politiko v podjetju
job evaluation (ali rating) ocenitev dela
job rotation rotacija delovnih mest
on the job training izobrazba na delovnem mestu
odd jobs priložnostna dela
bad job slaba stvar, težek položaj, neuspeh
a good job (too) (res) sreča
by the job na akord, od kosa plačano delo
job time čas za delo na akord
job wage plačilo za delo na akord
out of a job brezposeln
job for the boys služba za pristaše (politične stranke)
bank job bančni rop
what a job! to je obupno!
it was quite a job bila je res težka stvar
to make a good job of it delo res dobro opraviti
to make a thorough job of it delo temeljito opraviti
to make the best of a bad job popraviti, kar se še da; molče požreti, ne kazati nevolje
to give it up as a bad job opustiti kaj, kar je brezupno
to know one's job razumeti stvar
it is your job to do it tvoja naloga je, da to narediš
to be on the job pridno delati, paziti
this is not everybody's job to delo ni za vsakega
to pull a job zagrešiti zločin
to do s.o.'s job for him; ali to do a job on s.o. uničiti koga, likvidirati koga
a put-up job naprej dogovorjen zločin, prevara
ameriško to lie down on the job zanemarjati delo, zabušavati
ameriško, pogovorno she is a tough job ona je žilava - remiss [rimís] pridevnik (remissly prislov)
nemaren, brezbrižen, malomaren, len; počasen, zamuden, okoren, zaspan
arhaično slaboten, medel, brez moči
a remiss correspondent zamuden dopisovalec
to be remiss in one's duties zanemarjati svoje dolžnosti - slack1 [slæk]
1. samostalnik
nenapet (zrahljan, ohlapen) del vrvi; čas stagnacije, mrtvila v poslih, kupčijah
množina, pogovorno dolge (ženske) hlače
vojska, sleng dolge hlače; popustitev, ponehanje (vetra itd.)
prozodija nepoudarjen zlog (zlogi)
pogovorno pavza, odmor
to have a good slack pošteno, zares "izpreči"
2. pridevnik (slackly prislov)
mlahav, ohlapen, nenapet, nenategnjen, popuščen; len, nemaren, zanikrn, brezbrižen, počasen, okoren; mirujoč, mrtev (o vodi); slab, medel (o kupčijah, poslih); polpepečen (kruh)
with a slack hand leno, brez energije
slack lime gašeno apno
a slack rope nenapeta, ohlapna vrv
slack season mrtva sezona, mrtvilo
slack in stays navtika ki se počasi premika
slack trade, slack market trgovina medlo, slabo tržišče
slack water mirujoča, mrtva voda
slack weather vreme, ki človeka naredi lenega
to be slack in one's duties zanemarjati svoje dolžnosti
business is slack trgovina posli zastajajo, stagnirajo
to keep a slack hand nemarno, ohlapno voditi, upravljati
to keep a slack rein premalo brzdati, imeti uzdo premalo napeto
3. prislov
(v zloženkah) počasi, medlo; nepopolno, nezadostno
slack-dried hops ne čisto posušen hmelj
to slack bake premalo (se) speči
/ 1
Število zadetkov: 10