Franja

Zadetki iskanja

  • bang1 [bæŋ]

    1. prehodni glagol
    glasno udariti; loputati, zaloputniti; tolči; bobnati; znižati cene
    sleng prekašati, presegati

    2. neprehodni glagol
    razpočiti se, eksplodirati; zaloputniti se

    to bang something into s.o.'s head vtepsti komu v glavo
    to bang s.o. on the head lopniti koga po glavi
    banged up to the eyes ko žolna pijan
    to bang against s.th. butniti ob kaj
  • clap to prehodni glagol
    zaloputniti
  • clash1 [klæš] neprehodni glagol & prehodni glagol
    žvenketati, rožljati (against ob)
    udariti, zadeti (with)
    trčiti, ne se ujemati, sovpadati, kolidirati (to)
    zaloputniti
  • fling to prehodni glagol
    zaloputniti
  • throw to prehodni glagol
    zaloputniti (the door vrata)
  • bang to prehodni glagol
    zaloputniti vrata
  • slam [slæm]

    1. samostalnik
    loputanje, treskanje (z vrati); pok, tresk
    ameriško ostra kritika

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zaloputniti (se) s treskom; treščiti s čim (on po, na)
    lopniti, udariti, butniti, suniti
    sleng z lahkoto premagati

    to slam the door zaloputniti vrata
    he slammed the door in my face zaloputnil mi je vrata pred nosom, figurativno odbil (zavrnil) me je
  • bang2 [bæŋ] samostalnik
    udarec, pok, tresk; deška frizura

    to shut the door with a bang zaloputniti vrata
    pogovorno to go over with a bang sijajno opraviti
  • click1 [klik] prehodni glagol
    cmokniti, tleskniti; počiti

    to click the door zaloputniti vrata
    to click the tongue mlaskniti z jezikom
    pogovorno to click for biti določen, primeren za kaj
    to click one's heels udariti s petami (v pozdrav)
  • fling*1 [fliŋ]

    1. neprehodni glagol
    vreči, zagnati se; švigniti; lotiti se; ritniti (konj); skočiti, odbrzeti; hiteti

    2. prehodni glagol
    vreči, zalučati (round)
    oviti; na tla vreči
    figurativno uničiti, pogubiti

    to fling dirt opravljati
    to fling the door open naglo odpreti vrata
    to fling the door to s.o. zaloputniti komu vrata pred nosom
    to fling o.s. at s.o.'s head siliti v koga
    to fling s.th. into s.o.'s teeth očitati komu kaj
    to fling caution to the winds biti brezskrben, lahkomiseln
    to fling o.s. into s.o's arms vreči se komu v naročje
  • smash2 [smæš] prehodni glagol & neprehodni glagol
    treščiti, razbiti (se) (o vozilu), raztreščiti (se), zdrobiti (se), streti (se), zmečkati (se)
    vojska uničiti, potolči, popolnoma poraziti
    šport ostro suniti (žogo)
    ekonomija pripeljati koga do stečaja, priti pod stečaj, bankrotirati, priti na boben; zaleteti se (into v)
    trčiti (z); biti uničen
    sleng spraviti (ponarejen denar) v promet

    to smash a chair razbiti stol
    to smash a stone through the window treščiti kamen skozi okno
    to smash a theory podreti teorijo
    a smashing victory uničujoča zmaga
    to smash into each other treščiti, trčiti skupaj, eden v drugega
    to smash in zaloputniti (vrata)
Število zadetkov: 11