Franja

Zadetki iskanja

  • Te Deum [ti:dí:əm] samostalnik
    cerkev tedeum, zahvalna pesem
    figurativno zahvala
  • thank1 [ɵæŋk] samostalnik
    (samo množina) zahvala, hvala, zahvaljevanje

    thanks! hvala!
    many thanks, thanks very much! hvala lepa!
    thanks to (your intervention) zahvaljujoč se (zaradi) vašemu posredovanju
    in thanks for v zahvalo za
    cordial thanks prisrčna zahvala
    letter of thanks zahvalno pismo
    thanks be to God hvala (bodi) bogu
    no thanks to him brez njegove pomoči
    to give thanks to zahvaliti se
    to return thanks zahvaliti se
    please accept my thanks sprejmite, prosim, mojo zahvalo
    small thanks to you, I succeeded brez tvoje pomoči mi je uspelo
    small thanks I got for it! slabo zahvalo sem dobil za to!
  • bread1 [bred] samostalnik
    kruh; hrana; zaslužek

    brown bread črni kruh
    bread buttered on both sides velika sreča, dobičkonosen opravek
    to know on which side one's bread is buttered vedeti, kaj je ugodno
    bread and butter kruh z maslom; figurativno hrana, zaslužek
    bread and butter letter pismena zahvala za gostoljubnost
    to have one's bread buttered for life biti do smrti preskrbljen
    to quarrel with one's bread and butter pritoževati se nad delom
    to eat the bread of idleness živeti na tuji račun
    to take the bread out of s.o.'s mouth odjesti komu kruh
    to break bread with s.o. deliti s kom hrano
    to cast one's bread upon the waters biti radodaren
    bread and cheese preprosta hrana
    bread and scrape tenko namazan kruh
    britanska angleščina, sleng bread and cow to cover kruh z maslom
    all bread is not baked in one oven ljudje so različni
    to eat s.o.'s bread and salt biti pri kom v gosteh
    half a loaf is better than no bread v sili hudič muhe žre
    to be put on bread and water živeti ob kruhu in vodi
  • warm1 [wɔ:m] pridevnik (warmly prislov)
    topel, ogret, vroč, razgret; strasten, goreč, zanesen, navdušen; živahen, prisrčen, prijazen, iskren
    figurativno vroč, neprijeten, težaven, nevaren; nespodoben; (barva) topel, temen
    pogovorno, sleng bogat, premožen, imovit
    lov svež (scent sled)
    blizek (cilju pri lovu)

    warm with wine razgret od vina
    a warm existence zagotovljena eksistenca
    warm friends intimni prijatelji
    warm thanks topla, prisrčna zahvala
    a warm welcome topel sprejem (dobrodošlica)
    warm work težko delo
    I am warm toplo (vroče) mi je
    to get, (to grow) warm ogreti se
    to make warm ogreti, segreti
    to make it warm for s.o. napraviti komu tla vroča pod nogami
    this place is too warm for me figurativno tu mi gori pod nogami
Število zadetkov: 4