crowd in (to) neprehodni glagol & prehodni glagol
noter se prerivati; vriniti
Zadetki iskanja
- incapsulate [inkǽpsjuleit] prehodni glagol
zamehuriti
slovnica vriniti (stavek) - insert2 [insə́:t] prehodni glagol
vložiti, vstaviti, vriniti (in, into v, between med)
elektrika vključiti, priklopiti; dati v časopis, inserirati; vreči v (kovanec) - intercalate [intə́:kəleit] prehodni glagol
vriniti (dan v koledar); dodati, posredovati - interpolate [intə́:pəleit] prehodni glagol
interpolirati, vriniti, vložiti, vstaviti (v tekst)
matematika interpolirati, vstavljati vmesne vrednote v metamatično zaporedje - interpose [intəpóuz]
1. prehodni glagol
vriniti (between med)
poseči vmes, posredovati; pripomniti, ugovarjati
2. neprehodni glagol
zavzeti se za koga, vmešati se, intervenirati, prekiniti se - intrude [intrú:d]
1. prehodni glagol
vriniti (into v)
vsiliti (upon komu)
2. neprehodni glagol
vriniti se (into v)
vsiliti se (upon komu)
motiti, nadlegovati (on, upon koga)
geologija vdreti
to intrude s.th upon s.o. vsiliti komu kaj
to intrude o.s. upon s.o. vsiliti se komu
to intrude (up)on s.o. nadlegovati koga
am I intruding? ali motim? - push in
1. neprehodni glagol
približevati se obali (ladja)
2. prehodni glagol
poriniti noter, vriniti - rub in prehodni glagol
vtreti
figurativno vriniti, vsiliti (komu kaj), prisiliti koga, da se nauči ali spozna, kar mu ni všeč ali ugodno
sleng (nekaj neprijetnega) (stalno) omenjati
to rub it in preveč poudarjati, razdražljivo ponavljati, pod nos da(ja)ti
the lesson needs to be well rubbed in lekcijo se je treba pošteno naguliti
don't rub it in! figurativno ne poudarjaj vedno tega!, ne jahaj vedno na tem! - sandwich [sǽn(d)widž, -wič]
1. samostalnik
sendvič, obložen kruhek
a sandwich of good and bad kombinacija, zmes dobrega in slabega
to sit sandwich sedeti med dvema osebama (zlasti o mršavi osebi med dvema debelima osebama ali o ženski med dvema moškima)
2. prehodni glagol
vriniti (med dve enaki plasti); postaviti (kaj) na mesto, kamor ne spada
to sandwich in an engagement figurativno nekako najti malo časa za še en sestanek - slide in prehodni glagol
figurativno vriniti, vplesti (besedo, opazko) - slip in neprehodni glagol & prehodni glagol
vtihotapiti se, vriniti se; vriniti, vtakniti v
errors will slip in napake (pomote) se bodo vtihotapile
to slip a word in vriniti besedo - squeeze2 [skwi:z] prehodni glagol
stisniti, stiskati
pogovorno stisniti k sebi; stlačiti, (z)mečkati, ožemati, ožeti, iztisniti (out of, from iz)
izcediti (sok), izžeti; vtisniti, vriniti, natlačiti (into v)
napolniti; izriniti (out of iz)
napraviti odtis (kovanca itd.) (v vosek itd.)
figurativno mučiti, tlačiti; izsiljevati (kaj od koga), iztisniti, izvleči (denar itd.) (out of, from iz)
neprehodni glagol
stiskati, mečkati, tlačiti (into v, through skozi)
gnesti se, prerivati se, vriniti se, riniti se (into v)
pustiti se izsiljevati
squeezeed lemon (orange) izžeta limona (oranža), figurativno oseba, od katere ne moremo ničesar več pričakovati
to squeeze juice from an orange iztisniti sok iz oranže
to squeeze the juice of s.o. figurativno izkoriščati, opehariti koga
to squeeze s.o.'s hand stisniti komu roko v znak naklonjenosti, sožalja itd.
to squeeze one's way riniti se, prerivati se, gnesti se (through skozi)
we were terribly squeezed in the bus bili smo strašno natlačeni v avtobusu
to squeeze o.s. into the bus zriniti, stlačiti se v avtobus
to squeeze a tear figurativno iztisniti solzo, potočiti par krokodilovih solz - telescope [téliskoup]
1. samostalnik
teleskop
2. prehodni glagol
vriniti, zariniti eno v drugo (kot daljnogled)
figurativno skrajšati
his train was telescopeed by an express v njegov vlak se je zarinil ekspresni vlak
he telescoped all his arguments into one sentence vse svoje argumente je skrajšal (resumiral) v en stavek
neprehodni glagol
zariniti se eden v drugega - throw in prehodni glagol & neprehodni glagol
vreči v; vstaviti, vložiti; dodati, dostaviti, vriniti
tehnično vključiti; zastonj (povrhu) dati
the baker threw in one roll more pek je navrgel še eno žemljo
to throw in one's hands figurativno opustiti boj, prenehati z borbo
to throw in the towel (boks) vreči brisačo v ring, figurativno priznati poraz, opustiti borbo
to throw in one's lot with s.o. deliti s kom usodo, združiti se s kom, sporazumeti se s kom
to throw in one's teeth očitati, grajati, opominjati; oštevati - wedge2 [wedž] prehodni glagol
pritrditi, pričvrstiti s klinom, zagozditi; vriniti, s klinom razklati
to wedge apart s klinom razdvojiti, narazen dati
to wedge open (s klinom) razklati
to wedge away, to wedge off odcepiti
to wedge o.s. in vriniti se noter
neprehodni glagol
vriniti se, zabiti se (in, into v) - crash in (ali on) neprehodni glagol
vriniti se - crush1 [krʌš]
1. prehodni glagol
drobiti, mečkati, teptati, (s)treti, uničiti, potlačiti; tolči; usta komu zapreti
2. neprehodni glagol
zmečkati, zdrobiti se; prerivati se
ameriško, sleng ljubimkati (into)
vriniti se
to crush a cup zvrniti ga kozarček - edge in neprehodni glagol
vriniti se
mornarica počasi se bližati, približevati se
edge in a word prekiniti - edge into neprehodni glagol & prehodni glagol
neopazno (se) vriniti