Franja

Zadetki iskanja

  • exercise1 [éksəsaiz] samostalnik
    vaja, vežba, vadba; naloga; izvrševanje, opravljanje; božja služba; vojaško vežbanje
    množina obredi, slovesnost, proslava

    to take one's exercise iti na sprehod
    physical exercise telesna vaja
  • practice1 [prǽktis] samostalnik
    običaj, navada, splošna raba, običajen postopek; urjenje, vaja; praksa, izkustvo; opravljanje česa, (zdravnikova, advokatova) praksa, pacienti, stranke, klientela
    pravno postopek, pravila postopka
    množina spletkarjenje, spletke
    tehnično ravnanje, tehnika dela

    practice time čas za trening (avtomobilske dirke)
    practice run vožnja za trening (avto)
    practice alarm poskusni alarm
    practice ammunition municija za vajo
    aeronavtika practice flight poskusni let
    in practice imeti prakso, biti v vaji, praktično
    it is my practice to navajen sem, da
    to make a practice of imeti navado, da
    practice makes perfect z vajo se doseže popolnost
    out of practice ne imeti prakse, biti iz vaje
    to put in(to) practice izvesti, praktično uporabiti
    it was then the practice tedaj je bilo v navadi
  • skeleton-drill [skélitəndril] samostalnik
    vojska vaja, pri kateri oddelek vojske predstavljata dva vojaka, ki držita nasprotne konce dolge vrvi
  • use1 [ju:s] samostalnik
    raba, uporaba; uporabnost, korist(nost), prid; (poseben) namen, smoter; pripravnost; moč ali sposobnost uporabljati (kaj); navada, običaj, uzus; stalna ali ponovna uporaba; vaja; praksa; (pred)pravica uporabe (česa)
    pravno užitek; pravica, uživanje (posesti); dobiček
    cerkev obredi kake Cerkve, liturgija

    beyond all use čisto nenavaden
    in use v rabi
    of use uporaben, koristen
    of no use neuporaben, brezkoristen
    in common use v splošni rabi
    out of use ne v rabi, ne več uporaben
    fit for use uporaben
    with use s trajno rabo
    the Anglican use anglikanski obred
    value in use dejanska vrednost
    use and wont šege in navade
    according to his use and wont po njegovi (svoji) stari navadi
    directions (ali instructions) for use navodila za uporabo
    use makes perfect vaja naredi mojstra
    use is second nature stara navada je železna srajca
    once a use and ever a custum česar se je Janezek naučil, to Janez zna
    can I be of use? lahko (kaj) pomagam?
    is this of use to you? lahko to kaj porabite?
    crying is no use nima smisla jokati, zastonj je jokati
    it is (of) no use (running) brez koristi, zaman je (teči)
    what's the use (of it)? kakšen smisel naj (sploh) to ima?
    to be in daily use biti vsak dan v rabi
    to bring into use uporabiti
    to be out of use ne biti v rabi (v navadi)
    to come into use priti v splošno rabo
    to fall (ali to pass) out of use postati neuporaben, zastareti
    you will find these shoes of use in the mountains videli boste, da so ti čevlji zelo koristni v gorah
    everything has its use vsaka stvar je za kaj uporabna
    I have no use for it nimam kaj početi s tem
    I have no use for such people nimam nobenega smisla za take ljudi, ne cenim (ne potrebujem) takih ljudi
    have you lost the use of your tongue? si izgubil dar govora?
    he lost the use of his right eye ne vidi več na desno oko
    to make use of s.th. uporabiti (izkoristiti) kaj, posluževati se česa
    to make use of s.o.'s name sklicevati se na koga
    to put out of use vzeti iz obtoka (kovance itd.)
    to put to (good) use (dobro) uporabiti
  • workout [wə́:kaut] samostalnik
    šport vaja, trening; preskus moči
  • boat-drill [bóutdril] samostalnik
    vaja v uporabi rešilnih čolnov
  • breather [bri:ðə] samostalnik
    živo bitje; dihalna vaja; respirator; naporna vaja
    figurativno počivališče
  • version [və́:šən] samostalnik
    prevod (v drug jezik); vaja v prevajanju; verzija, različica, ena od več različnih pripovedi (razlag, pojmovanj); način prikazovanja, tak prikaz ali stališče
    medicina verzija, obrnitev otroka v pravilen položaj v maternici pred rojstvom; model, oblika, izvedba

    a new version of the Bible nov prevod biblije
    Authorised Version prevod biblije iz let 1604-1611
    Revised Version prevod biblije iz let 1870-1884
    I have heard several versions of what happened slišal sem več verzij o tem, kar se je zgodilo
  • vocalization [voukəlaizéišən] samostalnik
    vokaliziranje, vokalizacija, izgovarjanje samoglasnikov; zveneč izgovor; vaja v petju po samoglasnikih, brez teksta; sprememba (prehod) soglasnika v samoglasnik; uporaba samoglasniških znakov v pisavi jezikov, kjer se samoglasniki navadno ne pišejo (npr. v arabščini, hebrejščini)
  • voluntary2 [vɔ́ləntəri] samostalnik
    prostovoljno delo; (pri tekmovanju) vaja po svobodni izbiri tekmovalca
    glasba preludij ali fantazija na orglah
  • beaten [bí:tn] pretekli deležnik od beat

    beaten up eggs stepena jajca
    beaten track (ali path) utrta pot, običajni način; spretnost, vaja
  • rifle [ráifl]

    1. samostalnik
    spiralast žleb, ris v puškini cevi; risana puška, risanica; (risana) lovska karabinka
    množina, vojska strelci, s puško oboroženi pešaki

    rifle association strelsko društvo
    rifle corps (prostovoljni) strelski korpus
    rifle match strelsko tekmovanje
    rifle practice strelska vaja

    2. prehodni glagol
    žlebiti, risati (puško); opleniti, ukrasti; oropati, izropati; s puško streljati na
    neprehodni glagol
    streljati (iz puške)
Število zadetkov: 12