Franja

Zadetki iskanja

  • carriage-entrance [kɛ́əridžentrəns] samostalnik
    uvoz, uvozišče
  • coming-in [kʌ́miŋín] samostalnik
    prihod; uvoz; nastop, začetek
  • import1 [ímpɔ:t] samostalnik
    ekonomija uvoz
    množina uvoženo blago; pomen, smisel, važnost, tehtnost, daljnosežnost

    ekonomija bounty on imports uvozna premija
    import certificate uvozni list
    import duty uvozna carina
    import firm uvozno podjetje
    import licence (ali permit) uvozno dovoljenje
    non-quota imports ne kontingirano uvozno blago
    import trade uvozna trgovina
  • importation [impɔ:téišən] samostalnik
    ekonomija uvoz
    množina uvoženo blago
    šaljivo priseljenec
  • inflow [ínflou] samostalnik
    pritok, pritakanje, priliv; vpad
    trgovina uvoz, dovoz
  • entrepôt [ɔ́ntrəpou] samostalnik
    skladišče (brezcarinsko); trgovsko središče za uvoz in izvoz
  • passport [pá:spɔ:t] samostalnik
    potni list
    figurativno priporočilo, pripomoček (to)
    ekonomija prepustnica za uvoz in izvoz carine prostega blaga
  • reimport [ri:ímpə:t]

    1. samostalnik
    ponoven uvoz
    (večinoma množina) ponovno uvoženo blago

    2. prehodni glagol [ri:impɔ́:t]
    zopet uvoziti, ponovno importirati
  • reimportation [ri:impɔ:téišən] samostalnik
    ponoven uvoz, povraten uvoz
  • enter [éntə]

    1. neprehodni glagol
    nastopiti; lotiti se; zatopiti se; sodelovati; prijaviti se; domisliti se, razumeti; udeležiti se

    2. prehodni glagol
    vstopiti, izlivati se; postati član (društva), včlaniti se; prijaviti se; zapisati, začeti; vknjižiti; cariniti; namestiti

    to enter an appearance pokazati se na sestanku
    to enter the church postati duhovnik
    to enter to the credit of s.o. vknjižiti komu v dobro
    to enter to the debit of s.o. vknjižiti v breme koga
    to enter one's name vpisati se
    to enter the goods deklarirati blago
    to enter one's mind (ali head) priti komu na misel
    to enter a treaty skleniti pogodbo
    to enter short premalo deklarirati
    to enter the war začeti vojno
    to enter inwards (outwards) prijaviti za uvoz (izvoz)
  • token [tóukən] samostalnik
    znak (of česa); simbol; dokaz; darilo za spomin, spomin(ek); žeton; bon

    as a token of my gratitude kot znak (dokaz) moje hvaležnosti
    by token, by the same (ali this) token iz istega razloga; nadalje; vrhu tega, razen tega
    in token of v znak, v dokaz česa
    more by token toliko bolj (več) (as, that ko, ker)
    token aid (le) simbolična pomoč
    token coin (kovinski) žeton (za vožnjo)
    token import uvoz manjše količine blaga kot obveza prihodnjih večjih naročil
    token money zasilni denar
    token payment delno plačilo kot priznanje dolga
    token strike solidarnostna (svarilna, opozorilna) stavka
    token vote parlament odobritev denarnega zneska, čigar višina ni obvezna
    to give s.o. a ring as a token of love dati komu prstan v dokaz (znak) ljubezni
    I'll keep it as a token obdržal si bom to za spomin(ek)
    to wear black as a token of mourning nositi črno obleko v znak žalovanja
Število zadetkov: 11