Franja

Zadetki iskanja

  • strive* [stráiv] neprehodni glagol
    prizadevati si, truditi se, težiti (after k)
    tekmovati (with z)
    boriti se (for za)
    ogorčeno se biti, upirati (against čemu)
    prepirati se, pričkati se

    to strive against fate boriti se proti usodi
    to strive against the stream plavati proti toku (tudi figurativno)
    to strive for success truditi se za uspeh
    he strove to get there first trudil se je, da bi prvi prispel tja
  • antagonize [æntǽgənaiz] prehodni glagol
    upirati se, nasprotovati; odvračati; osovražiti; izzivati
    kemija nevtralizirati
  • be against neprehodni glagol
    biti proti, upirati se, ugovarjati; škodovati
  • belly-ache [bélieik]

    1. samostalnik
    bolečina v trebuhu, kolika

    2. neprehodni glagol
    ameriško, sleng javkati; upirati se, robantiti, godrnjati
  • brave3 [breiv] prehodni glagol
    izzvati, izzivati; kljubovati; hrabro se upirati

    to brave it out izzivalno se vesti
  • buck2 [bʌk]

    1. neprehodni glagol
    bosti se, postavljati se na zadnje noge; upirati se
    sleng hiteti; okrepiti, razveseliti se
    sleng slepariti

    2. prehodni glagol
    lužiti; okrepiti; na vso moč spodbadati (konja)
  • buck against neprehodni glagol
    upirati se
  • clamour against neprehodni glagol
    upirati se, glasno protestirati
  • counterwork [káuntəwə:k]

    1. samostalnik
    odpor, nasprotovanje
    vojska nasprotna trdnjava

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    delovati proti; upirati se
  • defy [difái] prehodni glagol
    izzivati; upirati se, kljubovati

    it defies description nepopisno je
    it defies solution nerešljivo je
  • disobey [dísəbéi]

    1. neprehodni glagol
    ne ubogati, upirati se, ne se pokoriti

    2. prehodni glagol
    kršiti
  • face2 [feis]

    1. prehodni glagol
    kljubovati, upirati se, spoprijeti se; soočiti; sprijazniti se, prenesti; obložiti, prevleči, pokriti; ostružiti, zgladiti

    2. neprehodni glagol
    biti obrnjen proti
    vojska obrniti se

    ameriško to face the music prenesti očitke, sprijazniti se, ne pokazati strahu
    to face s.th. out sam si pomagati v težavah, premagati kaj
    vojska left face na levo
    right face na desno
  • fight back prehodni glagol
    braniti, upirati se
  • front4 [frʌnt] prehodni glagol & neprehodni glagol (with)
    soočiti (to, towards)
    nasproti si stati; biti obrnjen proti; naprej (se) obrniti; obložiti fasado
    vojska pripraviti bojno črto; upirati se
  • gainstand* [géinstænd] prehodni glagol
    upirati se
  • go against neprehodni glagol
    upirati se

    go against the grain ne biti pogodu
  • gripe1 [graip]

    1. prehodni glagol
    zgrabiti, prijeti, stisniti; seči po čem; mučiti, boleti, ščipati, zavijati
    ameriško, pogovorno gnjaviti, jeziti, žalostiti
    mornarica privezati, pritrditi

    2. neprehodni glagol
    lotiti se
    ameriško, pogovorno godrnjati, pritoževati se; upirati se; izsiliti pozornost poslušalcev
    navtika ujeti vetrno stran; imeti črevesne krče
  • help2 [help] prehodni glagol
    pomagati, podpreti, podpirati; pripomoči, prispevati; (u)blažiti (s can in neg)
    ne moči se upirati, si pomagati, preprečiti, se izogniti; ponuditi, podati (pri mizi)

    I cannot help it ne morem pomagati, sem nemočen
    it cannot be helped ni pomoči
    if I can help it če se temu lahko izognem
    don't be late if you can help it ne ostani delj, kot je potrebno
    don't do more than you can help napravi le tisto, kar moraš
    I cannot help laughing moram se smejati; ne morem si kaj, da se ne bi smejal
    I cannot help myself ne morem drugače
    how could I help it? kaj sem jaz mogel za to
    to help s.o. in (ali with) s.th. pomagati komu pri čem
    to help o.s. to s.th. postreči si s čim, prisvojiti si kaj, ukrasti
    to help s.o. to s.th. ponuditi komu kaj (pri mizi), postreči komu s čim
    to help a lame dog over a stile; ali to help s.o. out pomagati komu prebroditi težave
    to lend a helping hand priskočiti v pomoč
    every little helps vse prav pride
    nothing will help now ni več pomoči
  • jib2 [džib] neprehodni glagol
    plašiti se (at)
    zaustaviti se, upirati se (konj); braniti se česa, gnusiti se nad čem (at)
  • kick2 [kik]

    1. neprehodni glagol
    brcati, ritati
    pogovorno braniti se, upirati se (at, against)
    godrnjati, ugovarjati, pritoževati se (about)
    odskočiti, nazaj udariti (puška); visoko leteti (žoga)
    ameriško, sleng umreti

    2. prehodni glagol
    brcniti; streljati (na gol); nazaj udariti, poriniti; pognati, priganjati

    to be kicked out of a job biti vržen iz službe
    to kick the beam biti malo pomemben
    to make s.o. kick the beam izpodriniti koga
    to kick back vrniti milo za drago; ameriško, sleng plačati podkupnino
    sleng to kick the bucket umreti
    sleng to kick to it umreti
    to kick s.o. downstairs koga ven vreči, vreči koga po stopnicah
    to kick s.o. upstairs odpustiti koga iz službe in dati v zameno časten naslov
    to kick down the ladder pozabiti na ljudi, ki so ti pomagali naprej
    to kick up dust dvigniti prah
    to kick one's heels nestrpno čakati, zapravljati čas z brezplodnim čakanjem
    to kick against the pricks zaman se upirati
    to kick riot (ali noise, row) razburkati duhove
    to kick over the traces iz ojnic skakati
    to kick the wind (ali clouds) biti obešen