thou1 [ðáu]
1.  zaimek
 narečno, poetično ti
2.  prehodni glagol
 tikati (koga), reči (komu) ti
 to thou and thee tikati (koga), biti familiaren ali intimen (s kom)
3.  neprehodni glagol
 uporabljati v nagovoru "thou"
 Zadetki iskanja
-  appertain [æpətéin] neprehodni glagol (to)
 pripadati, tikati se, nanašati se
 things appertaining to this life zemeljske dobrine
-  apply [əplái]
 1. prehodni glagol (to)
 položiti, priložiti; prilepiti; uporabiti; usmeriti
 2. neprehodni glagol
 posvetiti se, sklicevati se (to)
 obrniti se (na koga) (for)
 pogajati se, zaprositi za kaj (to)
 prilagoditi se; tikati se; veljati
 to apply brakes zavirati
 to apply o.s. to prizadevati si; lotiti se
 to apply one's mind to study pridno se učiti
 that rule applies to all to pravilo velja za vse
 this applies to you to se tiče tebe (vas)
 apply to Mr. X javite se pri g. X
 to apply a match to a candle prižgati svečo
-  belong [bilɔ́ŋ] neprehodni glagol (to, in, with, under, among)
 pripadati; spadati; tikati se; spodobiti se
 ameriško biti rojen
 to belong together skladati se, razumeti se
-  be to neprehodni glagol
 morati, biti prisiljen; obiskati; tikati se
 have you ever been to London? ste kdaj bili v Londonu?
-  concern1 [kənsə́:n] prehodni glagol
 tikati se, zadevati, v poštev priti (with)
 ukvarjati se (about za)
 skrbeti (in)
 biti deležen
 pravno to whom it may concern v vednost tistim, ki jih zadeva
 that does not concern you to ti nič mar
-  import2 [impɔ́:t]
 1. prehodni glagol
 ekonomija uvažati, uvoziti
 figurativno prinesti (into v)
 pomeniti, naznačiti; tikati se česa, interesirati
 2. neprehodni glagol
 biti važen za
 imported articles (ali commodities) uvoženo blago
-  involve [invɔ́lv] prehodni glagol
 zaplesti, zamotati, zaviti, oviti (in v)
 vplesti (in v)
 spraviti v težave; obsegati, vsebovati; imeti za posledico; zahtevati, potrebovati, tikati se koga (česa)
 matematika potencirati
 it involves hard work za to je potrebno trdo delo
 it involves all employees tiče se vseh zaposlenih
 involved in a lawsuit vpleten v pravdo
 to involve o.s. with s.o. in s.th. spustiti se s kom v kaj
-  pertain [pə:téin] neprehodni glagol
 pripadati (to)
 nanašati se (to na)
 tikati se, spodobiti se
 pertaining to ki se nanaša na kaj, ki se tiče česa
-  refer [rifə́:]
 1. prehodni glagol
 napotiti (to k, na)
 opozoriti (to na)
 predložiti, pripisovati kaj (to s.o. komu)
 predati, prepustiti, dodeliti (to komu)
 2. neprehodni glagol
 nanašati se (to na)
 tikati se (to česa)
 sklicevati se (to na)
 obrniti se na, zateči se k; kazati na, posredno misliti na, namigovati (to na)
 omeniti
 to refer oneself to prepustiti se, predati se, zaupati se, zaupno se obrniti na, zanesti se na
 referred to ki se nanaša na; o komer (čemer) je govor
 the point referred to omenjena, tista točka
 to refer to a dictionary poiskati v slovarju
 to refer to drawer (kratica R.D.) obrazec, ki ga banka napiše na ček, ki nima denarnega kritja
 I refer myself to my experience zanesem se na svojo izkušenost
 I referred him to the manager for information napotil sem ga k direktorju za informacije
 I must refer to the manager moram se obrniti na direktorja
 to refer a matter to arbitration prepustiti zadevo arbitraži, razsodišču
 we shall refer this matter to them to zadevo bomo prepustili njim
 he referred to his journey several times večkrat je omenil svoje potovanje
 this mark refers the reader to a footnote ta znak opozarja čitalca na opombo pod črto
 she referred to my past namigovala je na mojo preteklost
 to refer a thing to a cause nekaj pripisovati kakemu vzroku
 to refer superstition to ignorance pripisovati praznoverstvo nevednosti
-  regard2 [rigá:d]
 1. prehodni glagol
 (po)gledati, motriti, opazovati; imeti (as za)
 smatrati za; ceniti, čislati, spoštovati; ozirati se na, upoštevati, uvaževati
 2. neprehodni glagol
 tikati se (to česa)
 zadevati (kaj), nanašati se (to na)
 as regards (your letter) kar se tiče (vašega pisma, dopisa)
 I regard him as my best friend imam ga za svojega najboljšega prijatelja
 I regard him kindly do njega imam, gojim prijateljska čustva
 I regard it as impudence (as negligible) to smatram, imam za nesramnost (za nebistveno)
 to be regarded as veljati za
 regarded in this light gledano v tej luči
 he did not regard my advice ni upošteval mojega nasveta
 to regard with favour (with curiosity) všečno (radovedno) gledati
 your affairs do not regard me vaše zadeve se me ne tičejo, me ne brigajo
-  relate [riléit] prehodni glagol
 poročati (to s.o. komu)
 obvestiti (to s.o. koga)
 pripovedovati, povedati; spraviti (koga, kaj) v zvezo (to, with z)
 vzpostaviti zvezo, odnose med, povezati
 neprehodni glagol
 nanašati se na, tikati se (to česa)
 biti v zvezi, imeti zveze, biti soroden, v sorodstvu (to z)
 to be related with (to) biti v zvezi z, biti v sorodstvu z
 we cannot relate these phenomena (to each other) ne moremo teh pojavov (medsebojno) povezati
 she is related to have said pravijo, da je rekla; menda je rekla
-  respect2 [rispékt] prehodni glagol
 spoštovati, ceniti, upoštevati; imeti obzir (do), ne kršiti, ščititi (pravice); tikati se (česa), zadevati (kaj), imeti zvezo z
 as respects kar se tiče
 to respect one's elders spoštovati svoje starše
 to respect neutrality spoštovati nevtralnost
 to respect oneself nase gledati (nase nekaj dati)
-  reference1 [réfrəns] samostalnik
 napotitev, napotek (to k, v, na)
 odnos, zveza (to z)
 sklicevanje; ozir (to do, na)
 figurativno namigovanje, aluzija, merjenje na, spominjanje na; pristojnost; prepustitev (višji instanci); referenca, priporočilo, spričevalo; priporočitelj, porok; oseba, ki jo lahko vprašamo o sposobnostih kake osebe; povpraševanje, konzultiranje; zapisek, vir; sporočilo (as to gledé, o, kar se tiče)
 tiskarski znak, ki napoti na opombo, na stran itd.
 in (with) reference to (him) kar se tiče (njega)
 in reference to this gledé na to, v tem pogledu
 outside my reference zunaj moje pristojnosti
 without reference to (age) ne gledé na (starost)
 to ask for a reference prositi za referenco
 to have reference to nanašati se na, biti v zvezi z, tikati se (koga, česa)
 to have no reference to ne se tikati, ne se nanašati na
 to give many references dati mnoge napotke
 to make reference to dotakniti se (česa), mimogredé omeniti
 to make reference to a dictionary zateči se k slovarju, pogledati, poiskati v slovarju, sklicevati se na slovar
 the minister is his reference za podatke o sebi se sklicuje na ministra
 he spends his money without reference to the future on trati svoj denar, ne da bi mislil na prihodnost
 success has little reference to merit uspeh ima malo posla z zaslugo
 his sudden departure has no reference to our quarrel njegov nenadni odhod nima nobene zveze z najinim prepirom
 try to find my references skušaj najti moje zapiske (o tem)
-  respect1 [rispékt] samostalnik
 spoštovanje, čislanje; upoštevanje, obzir (to do)
 ugled; posebna naklonjenost; ozir, pogled, odnos
 respects množina (spoštljivi) pozdravi, spoštovanje
 in all respects v vsakem oziru (pogledu)
 in respect of gledé, kar se tiče
 in respect that... z ozirom na to, da...
 in some (this) respect v nekem (tem) pogledu
 in every respect v vsakem pogledu (oziru)
 with respect to z ozirom na, gledé
 in other respects v drugih ozirih, pogledih
 without respect to consequences ne oziraje se na posledice
 worldwide respect svetoven ugled (veljava)
 to be held in high respect biti visoko čislan
 to have respect to nanašati se na, tikati se (česa), zadevati (kaj)
 to have the greatest respect for imeti največje spoštovanje do, za
 to pay one's respects to izkazati spoštovanje komu
 to treat with respect spoštljivo ravnati s kom
 give my respects to your father izročite očetu moje spoštljive pozdrave
-  thee [ði:]
 1. zaimek
 zastarelo, poetično, Biblija (3. in 4. sklon od thou) tebi, tebe; ti, te
 narečno ti
 the Lord be with thee Gospod bodi s teboj
 2. prehodni glagol
 uporabljati
 to thee and thou reči (komu) ti, tikati (koga)
   / 1   
 Število zadetkov: 16