light4 [lait] samostalnik
svetloba, luč, razsvetljava; vir svetlobe (okno, sonce, svetilka, vžigalica, sveča, ogenj); dnevna, sončna svetloba
navtika svetilnik; iskrenje, sijaj (oči)
poetično vid, nebesno telo
figurativno luč, prosvetljenjstvo, jasnost, prosvetljenec, genij; ključna beseda akrostiha
množina spoznanja, nova odkritja, nova dejstva, (umske) sposobnosti, zmožnosti
množina, sleng oči
according to one's lights po svojih sposobnostih
he appears in the light of (a scoundrel ) videti je (lopov)
by the light of a candle pri svetlobi sveče
by the light of nature po naravni nadarjenosti, s prirojeno bistroumnostjo
between the lights v mraku
to bring to light odkriti, odkopati
to come to light priti na svetlo, biti odkrit
poetično light of one's eyes vid
figurativno the light of my eyes punčica mojega očesa
in the light of these facts vpričo teh dejstev
to give light to razložiti, razjasniti
to give s.o. a light prižgati komu cigareto
to hide one's light under a bushel biti preskromen, skrivati svoje sposobnosti
high lights najsvetlejši deli slike
the light of s.o.'s countenance naklonjenost koga (uživati)
to place s.th. in a good light postaviti kaj v lepo luč
to put a light to s.th. prižgati, zažgati kaj
I see the light posvetilo se mi je
to see the light roditi se; ameriško spremeniti svoje stališče; religija biti prosvetljen, sprevideti
to see the light of day biti objavljen, biti prvič uprizorjen
to stand in s.o.'s light jemati komu luč, biti komu na poti, figurativno motiti koga
to stand in one's own light škodovati samemu sebi
to strike a light prižgati (vžigalico, vžigalnik)
he is a shining light genij je
to throw (ali shed) light on s.th. razložiti, razjasniti kaj
get out of the light! ne jemlji mi svetlobe!, ne moti!
tail-light rdeča lučka na avtomobilu
light and shade svetloba in senca, nasprotja
Ancient Lights opozorilen napis, da se ne sme jemati luči, ki prihaja skozi okna
Zadetki iskanja
- sidelight [sáidlait] samostalnik
svetloba, ki prihaja od strani, stranska luč
figurativno slučajno pojasnilo
navtika rdeča ali zelena luč na ladijskih bokih
that affair throws a sidelight on the corruptness of some financial circles ta afera da uganiti korupcijo nekaterih finančnih krogov - skylight [skáilait] samostalnik
strešno ali stropno okno; okno (lina) v palubi; svetloba, ki prihaja skozi takšno okno - torch1 [tɔ:č] samostalnik
(smolnata) bakla, plamenica
figurativno luč, plamen, svetloba
kemija, tehnično gorilnik
torch of Hymen ljubezenska strast
torch lamp tehnično spajkalka, spajkalnik
torch race tek (štafeta) z baklo v stari Grčiji
torch singer ameriško pevec, pevka sentimentalnih popevk
torch song ameriško sentimentalna ljubezenska pesem
torch welding plinsko varjenje
electric torch električna žepna svetilka
to hand on the torch figurativno naprej, drugim poda(ja)ti znanje ita. - torchlight [tɔ́:člait] samostalnik
svetloba, luč od bakle
torchlight procession baklada
by torchlight pri luči bakle, ob bakli - candle [kǽndl] samostalnik
sveča; svetloba sveče
to burn the candle on both ends preveč delati
not fit to hold a candle to s.o. nevreden koga, ki mu ne sega niti do kolen
the game is not worth the candle ni vredno truda in stroškov
to hold a candle to the devil dajati potuho
with bell, book and candle kot se spodobi
not to hide candle under bushel rad poudarjati svoje zasluge
to sell by inch of candle prodajati na dražbi - candle-light [kǽndllait] samostalnik
svetloba sveče - daylight [déilait] samostalnik
dnevna svetloba, razsvit, svitanje
to burn daylight zapravljati čas
sleng to let (ali admit) daylight into s.o. ustreliti ali zabosti koga
ameriško daylight saving time poletni čas
to see daylight doumeti, razumeti; rešiti vprašanje
as clear as daylight jasno ko beli dan
in broad daylight pri belem dnevu - highlight [háilait]
1. samostalnik
višek, sijaj, ostra svetloba
2. prehodni glagol
ostro osvetliti; poudariti - isotrope [áisoutroup] samostalnik
telo, v katerem se svetloba, toplota in elektrika širijo v vse smeri hkrati - spotlight [spɔ́tlait]
1. samostalnik
gledališče svetloba (luč) reflektorja, ki obseva igralca (plesalca) na odru; reflektor
figurativno središče zanimanja
tehnično iskalni žaromet
2. prehodni glagol
obsevati z reflektorsko lučjo - starlight [stá:lait]
1. samostalnik
zvezdna svetloba (luč)
by starlight pri svetlobi zvezd
2. prislov
z zvezdami obsijan
starlighted ➞ starlit - sun1 [sʌn] samostalnik
(često moškega spola) sonce, sončna svetloba (sij, toplota)
poetično dan, leto
poetično sončni vzhod ali zahod
astronomija zvezda s sateliti
figurativno sijaj, sreča, blagostanje
cerkev sončna monštranca
(= sun burner) močan svečnik
pogovorno (sun stroke) sončarica
against the sun v smeri, ki je nasprotna premikanju kazalcev na uri
from sun to sun od sončnega vzhoda do sončnega zahoda, ves dan
in the sun na soncu
under the sun pod soncem, na zemlji
with the sun s soncem, ob svitanju; sledeč poti sonca; v smeri premikanja kazalcev na uri
the midnight sun polnočno sonce polarnih krajev
mock sun pasonce, jasna svetloba, ki se včasih vidi ob soncu
nothing new under the sun nič novega pod soncem
a place in the sun prostor (mesto) na soncu, figurativno ugoden položaj, ugodne razmere
the sun rises (sets, goes down) sonce vzhaja (zahaja)
his sun is set figurativno njegova zvezda je zašla, minili so časi njegove slave
to hail (to adore) the rising sun častiti vzhajajoče sonce, figurativno klanjati se novemu oblastniku
to have the sun in one's eyes, to have been in the sun sleng biti v rožicah, pijan
to hold a candle to the sun držati svečo soncu, figurativno odveč nekaj delati, opravljati nepotrebno in brezuspešno delo, nositi vodo v Savo
let not the sun go down upon your wrath tvoja jeza naj traja le en dan
make hay while the sun rises kuj železo, dokler je vroče
to rise with the sun zgodaj, s soncem vstati
to see the sun biti živ, živeti
to sit in the sun sedeti na soncu
to take the sun sončiti se, greti se na soncu, sprehajati se po soncu
to take (to shoot) the sun navtika meriti višino sonca nad obzorjem - sun-dog [sʌ́ndɔg] samostalnik
astronomija pasonce, jasna svetloba, ki se včasih vidi ob soncu; nepopolna mavrica; kitajski (sobni) psiček - sunshine [sʌ́nšain]
1. samostalnik
sončni sij, sončna svetloba, sončno vreme
figurativno veselje, vedrost, radost, dobra volja
sunshine roof premična streha (pri avtu)
in the sunshine sleng v "rožicah", pijan
2. pridevnik
sončen
figurativno veder, vesel, srečen; premožen - twilight [twáilait]
1. samostalnik
somrak, poltema, slaba svetloba; (večerni, jutranji) mrak
figurativno prehodni čas; nejasnost, zabrisanost
twilight of the gods somrak bogov
2. pridevnik
(so)mračen, temačen
twilight sleep medicina polzavestno spanje
3. prehodni glagol
slabotno, medlo osvetliti - white light [wáitlait] samostalnik
fizika bela svetloba; dnevna svetloba; bela luč (signal)
figurativno nepristranska sodba - wildfire [wáildfaiə] samostalnik
grški ogenj (za zažiganje ladij); uničujoč ogenj; bliskavica; fosforescentna svetloba
figurativno vihar
zastarelo, medicina šen
a wildfire of applause vihar odobravanja
to spread like wildfire (raz)širiti se kot blisk (novica, govorica itd.) - borrow [bɔ́rou] prehodni glagol & neprehodni glagol (of, from)
izposoditi, izposojati si; prisvojiti, prisvajati si
figurativno prevzeti od koga, posnemati ga
to borrow trouble po nepotrebnem skrbeti
borrowed plumes figurativno tuje perjc
borrowed light indirektna svetloba - intense [inténs] pridevnik (intensely prislov)
močan, silen, hud, oster (mraz), intenziven; napet; čustven
intense longing silno hrepenenje
intense light slepeča svetloba
intense cold oster mraz