Franja

Zadetki iskanja

  • aggravated [ǽgrəveitid] pridevnik
    poslabšan, poostren
    pogovorno razdražen, jezen, zlovoljen, nataknjen
  • angry [ǽŋgri] pridevnik (angrily prislov) (at, with, about)
    jezen, razdražen, srdit; vnet, boleč

    to be angry with s.o. for s.th. jeziti se na koga zaradi česa
    to get (ali become, grow) angry razjeziti se
    to make angry razjeziti, razdražiti
    to have an angry look jezno gledati
    the angry sea razburkano morje
  • diagruntled [disgrʌ́ntld] pridevnik (at)
    nezadovoljen, razočaran, čemeren, razdražen
  • edgy [édži] pridevnik
    oster, robat
    figurativno razdražljiv, razdražen
  • heated [hí:təd] pridevnik (heatedly prislov)
    segret, vroč; goreč, vnet, strasten; razdražen (with)
  • irate [airéit, áireit] pridevnik (irately prislov)
    jezen, besen, togoten, razdražen
  • peeved [pi:vd] pridevnik
    pogovorno razdražen, jezen (at na; about zaradi)
  • pettish [pétiš] pridevnik (pettishly prislov)
    zamerljiv, občutljiv, čemeren, razdražen
  • riley [ráili] pridevnik
    ameriško razdražen, nevoljen; (o vodi) kalen, blaten
  • testy [tésti] pridevnik (testily prislov)
    razdražen, razdražljiv; slabe volje, čemeren
  • waspish [wɔ́spiš] pridevnik (waspishly prislov)
    osi podoben, osast; tanek, vitek kot osa
    figurativno razdražljiv, občutljiv, jedek, oster
    figurativno strupen, napadalen; razdražen
  • black1 [blæk] pridevnik
    črn; temen, mračen; jezen, srdit; obupan, žalosten

    black art magija
    black ball črna kroglica (volitve)
    to beat black and blue pošteno naklestiti
    to be in s.o.'s black books biti pri kom slabo zapisan, v nemilosti
    black death kuga
    the devil is not so black as he is painted stvar ni tako huda, kakor je videti
    to have a black dog on one's head biti zelo potrt
    black drops opijeve kapljice
    to get off with a black eye poceni jo odnesti
    to be black in the face biti besen
    as black as ink (ali soot, your hat) črn ko smola
    black friar dominikanec
    black frost suh mraz
    black heart hudobno srce
    the kettle calls the saucepan black sova sinici glavana pravi
    a black letter day nesrečni dan; delavnik
    black look čemeren, preteči pogled
    to get a black mark priti na slab glas
    Black Mary (ali Maria) zeleni Henrik
    Black Monday nesrečen, kritični dan; prvi dan pouka v šoli
    the black ox has trodden on his foot potrt, zaskrbljen je
    black peper poper
    the pot calls the kettle black sova sinici glavana pravi
    black pudding krvavica
    Black Rod najvišji uradnik Gornjega doma
    black rust botanika pšenična snet
    a black sheep in the family črna ovca v družini
    Black & Tans vzdevek britanskih čet na Irskem
    to swear the black is white prisegati, da je črno belo
    as black as thunder skrajno razdražen, besen
    Black Watch 42. škotski polk
  • chafe2 [čeif] samostalnik
    oguljenina
    figurativno razdraženost, besnost

    in a chafe razdražen, besen
  • fret2 [fret] samostalnik
    razburjenost, vznemirjenost; skrb, zaskrbljenost, nezadovoljstvo

    to put s.o. in a fret razjeziti, razdražiti koga
    to be on the fret biti razdražen, jezen, besneti
  • irritate1 [íriteit] prehodni glagol
    dražiti, razdražiti (by s čim)
    iritirati, vznemirjati

    irritated at jezen na kaj, vznemirjen zaradi česa
    irritated with jezen na koga
    irritated by razdražen zaradi česa
Število zadetkov: 15