blessing [blésiŋ] samostalnik
blagoslov; molitev pred jedjo; milost; srečno naključje; kletvica, psovka
a blessing in disguise sreča v nesreči
hudomušno unappropriated blessing neporočena ženska, stara devica
that is a blessing to je sreča
to ask a blessing moliti pred jedjo
Zadetki iskanja
- contumely [kɔ́ntjumli] samostalnik
sramotitev, psovka, roganje, žalitev; sramota, ponižanje - curse1 [kə:s] samostalnik
kletev, psovka; prekletstvo, šiba božja, nesreča
domačno menstruacija
not to care a curse niti malo se ne meniti
curses come home to roost kdor drugemu jamo koplje, sam vanjo pade
curse of Scotland karo devetica
not worth a tinker's curse niti piškavega oreha vreden
curse on youl naj te vrag vzame! - cuss1 [kʌs] samostalnik
ameriško, pogovorno psovka; bitje, patron, stvor
not to care a cuss prav nič se ne meniti - rapper [rǽpə] samostalnik
tolkač na vratih, udarjač; krošnjar; (spiritizem) trkajoči duh
sleng groba, grda laž; kletvica, psovka, kosmata beseda - profane1 [prəféin] pridevnik (profanely prislov)
posveten, neposvečen, nepoučen, nevpeljan (to v)
vsakdanji, profan; poganski, bogokleten
profane language psovka - reproach1 [ripróuč] samostalnik
očitek, očitanje, graja, kritiziranje; graje vredna stvar; sramota, ponižanje (to za)
reproaches množina, cerkev litanije na veliki petek (zlasti v rimskokatoliški Cerkvi)
a term of reproach zmerljivka, psovka, grda beseda
to abstain from reproach vzdržati se graje (očitkov)
I am free from reproach sem brez graje; nimam si, nimajo mi kaj očitati
he is a reproach to... on je sramota za...
this is a reproach to town to je sramota za mesto
to bring reproach upon s.o. delati sramoto komu, diskreditirati koga
to heap reproaches on s.o. obsuti koga z očitki
to incur reproachs nakopati si očitke
to live in reproach and ignorance živeti v veliki sramoti
/ 1
Število zadetkov: 7