abridge [əbrídž] prehodni glagol
skrajšati, skrčiti, zmanjšati (of za)
prikrajšati; odvzeti; okrniti, okrnjevati; pristriči
Zadetki iskanja
- bereave* [birí:v] prehodni glagol
oropati, odvzeti, prikrajšati; osamiti, užalostiti - curtail [kə:téil] prehodni glagol
pristriči, skrajšati (of za)
zmanjšati, okrniti, prikrajšati - debar [dibá:] prehodni glagol
ovirati; odtegniti, odvzeti (of)
prikrajšati (from)
izobčiti, izključiti
debarred from brez
to debar o.s. of s.th. odreči se česa - deprive [dipráiv] prehodni glagol (of)
prikrajšati; odvzeti, oropati; izločiti - derogate [dérəgeit] prehodni glagol & neprehodni glagol (from)
kratiti, (z)manjšati, (z)nižati; okrniti, okrnjati; kršiti; odvze(ma)ti, prikrajšati
to derogate from o.s. onečastiti se
to derogate from s.o. onečastiti koga - detract [ditrǽkt] prehodni glagol & neprehodni glagol (from)
odmakniti, odmikati; odvzeti, odtegniti, zmanjšati; prikrajš(ev)ati; oklevetati, obrekovati; podcenjevati
to detract from s.o.'s reputation oklevetati koga - handicap2 [hǽndikæp] prehodni glagol
šport dati prednost slabšemu nasprotniku
figurativno ovirati, prikrajšati, oškoditi, otežiti, obremeniti - lessen [lesn]
1. neprehodni glagol
zmanjšati se stanjšati se, popuščati, upadati, izgubljati se
2. prehodni glagol
zmanjšati stanjšati
figurativno omalovaževati, podcenjevati, v nič devati, prikrajšati - stop2 [stɔp]
1. prehodni glagol
ustaviti, zaustaviti; prekiniti, ovirati, zadrževati; prenehati s čim; zamašiti (z zamaškom), začepiti (često up)
zatesniti; plombirati (zob); zapolniti, zapreti, ustaviti (krvavenje itd.); zastavljati, zadrževati (promet); prestreči, odbiti, parirati (udarec); odtrgati, zadržati, prikrajšati (plačo, podporo itd.); zapreti (plin, paro, vodo); odvrniti (from od)
navtika privezati (ladjo)
slovnica označiti z ločili, staviti interpunkcijo, ločila
glasba pritisniti na (žico, struno), spremeniti višino tona s pritiskom na struno; udušiti (glas)
2. neprehodni glagol
ustaviti se, obstati
pogovorno ostati (v postelji, pri kom itd.), biti na obisku; nastaniti se (with s.o. pri kom)
(pre)nehati, prekiniti se, napraviti prekinitev (odmor, pavzo), pavzirati; zamašiti se (cev)
a badly spelt and badly stopped letter pismo, polno pravopisnih in interpunkcijskih napak
stop thief! primite tatu!
to stop in bed ostati v postelji
to stop a blow odbiti, parirati udarec
to stop a blow with one's head hudomušno dobiti udarec po glavi
to stop s.o.'s breath sapo komu zapreti; zadušiti koga
to stop a bullet sleng biti zadet od krogle, biti ustreljen
to stop a car ustaviti, stopati avto
to stop a cheque prepovedati izplačilo čeka
to stop dead (short) nenadoma se ustaviti, obstati kot ukopan
to stop doing s.th. prenehati s čim
shall you stop for dinner? boste ostali na večerji?
to stop one's ears (za)mašiti si ušesa, figurativno ne hoteti slišati
to stop a gap zamašiti vrzel (luknjo), nadomestovati v potrebi
I am going to stop a few days zaustavil se bom nekaj dni
to stop s.o.'s mouth zamašiti komu usta
do stop that noise! nehajte vendar s tem hrupom (ropotom)!
stop your nonsense! dovolj je vaših neumnosti!
he'll stop at nothing on se ničesar ne ustraši
to stop payment ustaviti plačilo
to stop running nehati teči
he stopped me from speaking preprečil mi je, da bi povedal svoje mnenje
he never stops to think nikoli si ne vzame časa, da bi premislil (za premislek)
to stop a tooth plombirati zob
my watch has stopped ura se mi je ustavila
to stop the way zastaviti, zapreti pot, ovirati napredovanje
to stop work ustaviti delo
to stop a wound ustaviti krvavitev rane
/ 1
Število zadetkov: 10