Franja

Zadetki iskanja

  • bowl down prehodni glagol
    sleng, figurativno podreti, prevrniti
  • capsize [kǽpsaiz]

    1. prehodni glagol & neprehodni glagol
    prevrniti (se), prekucniti (se) (čoln)

    2. samostalnik
    prevrnitev (čolna)
  • coup2 [kaup]

    1. samostalnik
    prevesni voziček; gnojni voz

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    nagniti, prevrniti (se)
  • fall*1 [fɔ:l]

    1. neprehodni glagol (in, to, from)
    pasti, padati; pripasti, pripadati; podreti, prevrniti, zgruditi se; popustiti, popuščati; upadati; spustiti se
    zoologija roditi se; spuščati se; izlivati se; viseti; (z)manjšati, poleči se; poginiti; podleči; z vnemo se lotiti; propadati; zgoditi se; morati

    2. prehodni glagol
    ameriško, narečno sekati drevesa

    o fall adoing začeti kaj (npr. alaughing zasmejati se)
    to fall asleep zaspati
    to fall to blows stepsti, spopasti se
    to fall due zapasti (menica)
    to fall dumb onemeti
    to fall from favour pasti v nemilost
    to fall flat doživeti neuspeh
    to fall foul of spopasti se, napasti; prepirati se
    to fall from grace grešiti
    to fall in love zaljubiti se
    to fall in two razpoloviti se
    to fall into habit navaditi se
    to fall into conversation with s.o. začeti pogovor s kom
    to fall a prey (ali victim, sacrifice) postati žrtev
    to fall into a rage pobesneti
    to fall heir to podedovati po
    to fall to pieces razpasti
    to fall on a sword figurativno narediti samomor
    to fall on one's feet imeti srečo, izvleči se
    his face fell kislo je pogledal
    to fall to one's lot biti komu usojeno
    to fall between two stools usesti se med dva stola
    to fall into oblivion biti pozabljen
  • keel2 [ki:l]

    1. prehodni glagol
    mornarica prevrniti ladjo na bok zaradi čiščenja (over, up)
    opremiti s kobilico
    figurativno prevrniti

    2. neprehodni glagol
    obrniti se, prevrniti se
    figurativno ležati na hrbtu

    to keel over britanska angleščina prevrniti (se); ameriško omedleti
  • knock down prehodni glagol
    zbiti na tla, prevrniti, potolči (tudi figurativno)
    zabiti (žebelj)
    ekonomija prodati na dražbi (z udarcem kladiva)
    ekonomija, pogovorno zbiti ceno, poceniti blago
    tehnično razstaviti na dele (stroj); podreti (hišo)
    vojska uničiti, sestreliti
    ameriško, sleng poneveriti službeni denar, oropati (banko)

    to knock s.th. down to prodati najvišjemu ponudniku (na dražbi)
    to knock down for a song prodati pod ceno
    you might have knocked me down with a feather zaprepastil sem se, osupnil sem
  • knock over

    1. prehodni glagol
    prevrniti, podreti (z udarcem)
    figurativno premagati

    2. neprehodni glagol
    prevrniti se
    figurativno biti premagan, umreti
  • overbalance2 [ouvəbǽləns]

    1. neprehodni glagol
    izgubiti ravnotežje, prevrniti se

    2. prehodni glagol
    pretehtati; prevladati; prevrniti
  • overset* [ouvəsét]

    1. prehodni glagol
    prevrniti
    figurativno zmešati, zmesti

    2. neprehodni glagol
    prevrniti se
  • overthrow*2 [ouvəɵróu] prehodni glagol
    strmoglaviti (vlado); premagati, uničiti, zrušiti; prevrniti
  • overturn2 [ouvətə́:n] prehodni glagol & neprehodni glagol
    prevrniti (se); uničiti, strmoglaviti
  • purl4 [pə:l]

    1. samostalnik
    pogovorno težak padec (s konja)

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    prevrniti (se), pasti s konja, odvreči (jahača)
  • reverse2 [rivə́:s] prehodni glagol & neprehodni glagol
    obrniti (se), preokreniti (se), zasukati (se); prevrniti, postaviti na glavo, popolnoma spremeniti; preklicati, ukiniti, razveljaviti (sodbo)
    tehnično premikati (se) nazaj ali v nasprotno smer, spremeniti smer
    avtomobilizem voziti nazaj (ritensko); uporabiti nasproten postopek (sredstvo, politiko)

    to reverse arms vojska nositi puško itd. s cevjo obrnjeno navzdol
    to reverse one's opinion, one's policy popolnoma spremeniti svoje mnenje, svojo politiko
  • throw off prehodni glagol
    odvreči (breme); odložiti, otresti se; opustiti
    lov spustiti (pse, sokole), začeti lov; ustvariti, iz rokava stresti (pesem ipd.)
    tisk napraviti odtis
    lov speljati s sledi
    tehnično prevrniti, prekucniti; izklopiti, ustaviti

    to throw off an acquaintance prekiniti poznanstvo
    to throw off a hundred copies napraviti 100 primerkov (izvodov)
    to be thrown off the line biti vržen s tira, iztiriti se
    to throw off a yoke otresti se jarma
    to throw off one's disguise sneti masko, pokazati svoj pravi obraz
    to throw off all sense of shame izgubiti vsak čut sramežljivosti
    to throw off a habit opustiti navado
    to throw off an epigram hitro in z lahkoto narediti (recitirati) epigram
    the news nearly threw me off my legs ob (tej) novici sem se skoraj sesedel
    the snake throws off its skin kača se levi
  • tilt2 [tilt]

    1. samostalnik
    prekucnjenje, nagnjenje, nagib; poševna lega; breg, pobočje
    šport turnir
    zgodovina viteški turnir; besedni boj, prepi:; sunek (s sulico); silovitost (napada)

    at full tilt z vso silo
    to come full tilt against napasti, navaliti, naskočiti, planiti (na koga)
    to give s.th. a tilt prekucniti, prevrniti kaj; nagnati kaj
    to have a tilt with s.o. prepirati se s kom
    to run full tilt against a wall z vso silo se zaleteti v zid

    2. neprehodni glagol
    nagniti se, prevrniti se, prekucniti se; navliti (against na, proti)
    igrati, boriti se na turnirju; z:omiti kopje (v boju z)
    figurativno boriti se (at proti)
    prehodni glagol
    nagniti, prevrniti, prekucniti
    tehnično kovati s težkim kovaškim kladivom
    zgodovina napasti

    to tilt over prevrniti se, prekucniti se
  • tip3 [tip]

    1. samostalnik
    nagnjenje, nagnjen položaj, nagib; odlagališče

    to give a tip to s.th. postaviti kaj v poševen položaj, prekucniti, prevrniti kaj

    2. prehodni glagol
    prevrniti, prekucniti; nagniti; zvrniti; izprazniti z zvrnitvijo, z nagibanjem (npr. vagonček)
    neprehodni glagol
    nagniti se (večinoma tip over)
    prevrniti se, prekucniti se

    to tip over a teapot prevrniti čajnik
    to tip s.o. into the water suniti koga v vodo
    they tip ped the cart prevrnili (izpraznili) so voz
    tip the water into the sink! izlij vodo v izlivek!
    to tip the balance prevagati
  • tip over prehodni glagol & neprehodni glagol
    prevrniti (se)

    the car tipped over avto se je prevrnil
  • tip up prehodni glagol
    prekucniti, prevrniti, zvrniti; dvigniti na enem koncu

    he tipped up the bench and slid me off dvignil je kraj klopi in zdrsnil sem na tla
  • topple [topl] prehodni glagol & neprehodni glagol
    prevrniti (se), prekopicniti (se); vreči na tla; preteče viseti (on, over nad)
    narečno prevračati kozolce

    to topple s.th. down prevrniti kaj, vreči kaj na tla
  • tumble2 [tʌmbl] neprehodni glagol
    pasti, telebniti, štrbunkniti, zrušiti se, prevrniti se, prekopicniti se, kozolce prevračati; poskakovati, skakati, delati salte (kot kak akrobat); valiti se sem in tja, prevračati se, premetavati se (v postelji); spotakniti se; slepo zdrveti, planiti
    sleng naglo padati (o cenah); pridrveti, privihrati, pridivjati kot vihar, prihiteti, prileteti

    tumble to sleng nenadoma razumeti, dojeti, doumeti; privoliti v, veseliti se, vzljubiti
    prehodni glagol
    podreti, zrušiti, prevrniti, prekucniti; prebrskati, spraviti v nered, premeta(va)ti; zagnati, zalučati; zmečkati; ustreliti

    to tumble into bed pasti, zvaliti se v posteljo
    they tumbled him into the river vrgli so ga v reko
    your bed is all tumbled vaša postelja je vsa razmetana
    I did not tumble to the joke at first sprva nisem razumel šale (dovtipa)
    he tumbled into an old friend slučajno je naletel na starega prijatelja
    the waves tumble and toss valovi se valijo sem in tja
    the wall finally tumbled končno se je stena (zid) zrušila
    to tumble a hare with a shot z enim strelom podreti zajca