Franja

Zadetki iskanja

  • engulf [ingʌ́lf] prehodni glagol
    v prepad pahniti; pogoltniti, požreti, požirati, pogrezniti
  • immerge [imə́:dž] prehodni glagol & neprehodni glagol
    potopiti (se), pogrezniti (se)
  • immerse [imə́:s]

    1. prehodni glagol
    potopiti, pogrezniti

    2. neprehodni glagol (in)
    zaplesti, se (v dolgove); zatopiti se (v misli), poglobiti se; krstiti s potopitvijo v vodo
  • sag [sæg]

    1. samostalnik
    povešenje (vrvi), uleknitev, ukrivljenost, udrtost, depresija; popuščanje, upad(anje)
    ekonomija začasen padec cen
    navtika odvračanje ladje od prave smeri

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    ulekniti (se), povesiti (se), ukriviti (se), upogniti (se), pogrezniti (se); (o cenah) pasti
    navtika kreniti s prave smeri; nagniti se na stran (most, vrata); znižati (cene)

    sagging market ekonomija popuščajoče tržišče
    sagging shoulders viseča ramena
    to sag in price pasti v ceni
    the bridge sags most se (v sredini) poveša, useda
  • sink*2 [siŋk]

    1. neprehodni glagol
    (po)toniti, potopiti se, utoniti; upasti (o reki), znižati se, zmanjšati se; padati (cene); pasti (ugled); zaiti (sonce); spustiti se na zemljo (mrak); usesti se; ponehati (vihar); vpiti se (barva); pogrezniti se, udirati se, sesesti se; pasti (into v)
    slabeti, giniti, onemoči, bližati se koncu; podirati se, rušiti se; podleči, kloniti; veniti, hirati, propadati

    2. prehodni glagol
    potopiti (ladjo), pogrezniti, uničiti, pokvariti, povesiti (glavo); znižati, spustiti dol (cene); vrtati, dolbsti (vodnjak, luknjo); vrezati (žig itd.); pustiti ob strani, ne posvečati pozornosti (čemu); pozabiti (prepir); neugodno naložiti (kapital), izgubiti (denar); skrivati, prikriti, zamolčati

    sink or swim! ali plavaš (se rešiš, prideš na zeleno vejo), ali pa utoneš!
    here goes, sink or swim zdaj gre za biti ali ne biti
    to sink beneath the burden kloniti, zrušiti se pod bremenom
    her cheeks have sunk lica so ji upadla
    to sink all considerations na nič se ne ozirati, iti prek vsega
    the dagger sank in to the hilt bodalo se je zadrlo do držaja
    to sink a die izrezati žig
    to sink one's differences odložiti ali poravnati svoje spore
    the dye sinks barva se vpija
    he sank in my estimation padel je v mojih očeh (moji cenitvi)
    this event sank into my mind (memory) ta dogodek se mi je globoko vtisnil v spomin
    to sink an important fact zamolčati (izpustiti, ne omeniti) važno dejstvo
    to sink into the grave zgruditi se v grob, umreti
    this ground sinks little by little ta tla se polagoma ugrezajo
    she sank her head in her hands povesila je glavo v roke
    to sink one's individuality ne poudarjati svoje osebnosti
    to sink into insignifcance postati nepomemben
    to sink one's own interests pozabiti na (žrtvovati) svoje lastne interese, biti nesebičen
    to sink on one's knees spustiti se (pasti) na kolena
    the light is sinking svetloba pojema
    the old man is sinking rapidly starček rapidno slabi, hira
    to sink money vložiti svoj denar v nekaj, iz česar ga ni lahko dobiti; izgubiti svoj denar pri takem poslu
    to sink one's money in a life annuity naložiti svoj denar v dosmrtno rento
    to sink into oblivion (poverty) pasti (priti) v pozabo (v revščino)
    to sink an oil-well izvrtati petrolejski vrelec
    to sink a post zabiti drog v zemljo
    to sink the prices znižati cene
    to sink a ship potopiti ladjo
    to sink the shop ne govoriti o strokovnih stvareh; tajiti, skrivati svoj poklic
    to sink into a deep sleep pogrezniti se v globoko spanje
    his spirits sank pogum mu je upadel
    the stain has sunk in madež je globoko prodrl
    the storm is sinking vihar ponehuje
    the sun sank below the horizon sonce je utonilo (zašlo) pod obzorje
    to sink one's title prikriti, zamolčati svoj naslov (naziv)
    to sink one's voice znižati svoj glas
  • steep2 [sti:p]

    1. samostalnik
    namakanje; potapljanje; tekočina za namakanje; močilo; močenje (konoplje, lanu); kar se namaka; posoda za namakanje

    in steep v namakanju, namočen

    2. prehodni glagol
    namakati, močiti, omehčati z namakanjem; prepojiti, prežeti (in z)
    potopiti, pogrezniti

    steeped in crime ki je zabredel v zločin
    steeped with Latin natrpan z latinščino
    to be steeped in biti zatopljen v; globoko pasti v
    to steep one's hands in blood figurativno močiti si, omadeževati si roke s krvjo
    to steep o.s. figurativno zatopiti se (in v)
    to steep in sleep pogrezniti se v spanje
  • submerge [səbmə́:dž] prehodni glagol & neprehodni glagol
    potopiti (se), pogrezniti (se); preplaviti; pogoltniti (ladjo)
    figurativno potlačiti
  • lapse2 [læps] neprehodni glagol
    potekati, minevati (čas)
    pravno zastarati, zapasti
    pravno preiti na drugega, pripasti komu (to)
    pogrezniti se, pogrezati se (into)
    spodrsniti, zdrsniti, pasti (into v)
    odpasti, oddaljevati se (from od)

    to lapse into silence pogrezniti se v molk
  • plunge2 [plʌndž]

    1. prehodni glagol
    potopiti, pogrezniti spustiti, vreči, pahniti (in, into v)
    zariti (bodalo)
    figurativno pahniti (koga v dolgove itd.), nagnati (državo v vojno); zakopati cvetlični lonček do roba v zemljo

    2. neprehodni glagol
    potopiti se, pogrezniti se (into)
    planiti (v sobo), skočiti (v vodo); pogrezniti se v dolgove; planiti naprej (konj)
    navtika gugati se (ladja); strmo padati (skala)
    ekonomija hitro pasti (cene)
    sleng lahkomiselno špekulirati ali staviti, hazardirati
  • subside [səbsáid] neprehodni glagol
    upadati, upasti (voda, poplava), splahneti, umakniti se
    kemija usedati (usesti) se; pogrezniti se, potopiti se (ladja); spustiti se (into v)
    popustiti, poleči se, ponehati, zmanjšati se, umiriti se, unesti se

    he subsided into an armchair pogreznil se je v naslanjač
    his anger will soon subside jeza se mu bo kmalu polegla (ohladila)
  • bog2 [bɔg] prehodni glagol
    potopiti, vreči v močvirje

    to be bogged pogrezniti se v blato, močvirje, obtičati v blatu
  • earth1 [ə:ɵ] samostalnik
    zemlja; zemljišče; tla; prst, glina, ilovica; kopno; lisičina; ozemljitev

    to come back to earth opustiti sanjarjenje; začeti resno misliti
    to move heaven and earth prizadevati si na vse pretege
    to take earth, to run (ali go) to earth skriti se v lisičino
    to run s.o. to earth ugnati koga v kozji rog; zasledovati do dna
    why on earth? zakaj zaboga?
    down to earth trezno misleč
    to sink into the earth v tla se pogrezniti (od sramu)
    in the face of the earth na zemeljski površini
    no use on earth popolnoma neuporaben, zanič
    while he was on earth za njegovega življenja
Število zadetkov: 12